Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
patienter (fr)[Classe]
attendre (fr) - être dans l'attente (fr) - être sur des charbons ardents, être sur le gril (fr) - languir (fr) - éprouver de l'ennui, être rongé d'ennui, morfondre (fr) - faire le pied de grue (fr) - moisir (fr) - faire le poireau (fr) - être le bec dans l'eau (fr) - croquer le marmot (fr) - estar duvidoso, vacilar — ser dudoso - adiar, protelar, vadiar — aplazar una decisión, aplazar una tarea, entretenerse, quedarse - wait (en) - impaciente, mastigar o freio — consumirle a uno la paciencia - rester en souffrance (fr) - poireauter, poiroter (fr) - gober des mouches (fr) - aguardar, esperar — aguardar, aguardar a, esperar, esperar a, permanecer - être en faction (fr) - faire antichambre (fr) - attendre comme sœur Anne (fr) - rester sur place (fr) - demeurer sur place (fr) - pauser (fr) - être de planton (fr) - dar uma vista de olhos, esperar, espreitar, observar, olhar, ver — al tanto estar, dar una mirada, divisar, echar un vistazo, esperar, espiar, estar al acecho, fijarse, mirar a hurtadillas, observar, ojear - être en poste (fr) - mariner (fr) - laisser pisser le mérinos (fr) - attendre <S:qqn> de pied ferme (fr) - attendre le Messie (fr) - attendre <S:qqn> comme le Messie (fr) - attendre <S:qqn> au tournant (fr) - rester planté comme un poireau (fr) - rester de planton (fr) - attendre une heure durant (fr) - réserver (fr)[Classe]