» 

diccionario analógico

vallomás[Classe]

desaprobación (es)[Classe]

bók[Classe]

recriminación; reproche (es)[Classe]

acriminación; acuse; denuncia; acusación; querella; inculpación (es)[Classe]

flatterie (fr)[Classe]

intimidad; confidencia (es)[Classe]

szókép[Classe]

felkiált; felkiáltás; (fel)kiáltás; kilövellés; ejakuláció[Classe]

maxima; modismo; adagio; proverbio; dicho; refrán; sentencia; mejor ejemplo (es)[Classe]

proposition (en)[Classe]

hazugság[Classe]

account; story (en)[Classe]

chose ressassée (fr)[Classe]

kötözködés[Classe]

action de déclarer non coupable (fr)[Classe]

parole, phrase obscène (fr)[Classe]

partie de l'énoncé qui dit qqch du sujet (fr)[Classe]

propos tenu à l'oral (fr)[Classe]

feltételezés[Classe]

plaisanterie parlée (fr)[Classe]

baladronada; pavoneo (es)[Classe]

déclaration publique (fr)[Classe]

beszédmód, kifejezés - értesítés, üzenet - butaság, ostobaság - aparté (fr) - monólogo, soliloquio (es) - tirade (fr) - lovagiasság - confidencia (es) - dolog, duma, játék, ügy - kötözködés - kommentár - chanson, rengaine, ritournelle (fr) - célzás - paroles artificieuses (fr) - cuento, historia, relación, relato (es) - fleurette (fr) - enjôlerie (fr) - vanterie (fr) - fecsegés, pletyka - rovat - set language, stereotyped formal language (en) - verbe (fr) - beszéd - ouverture (fr) - impudicité (fr) - paroles (fr) - explicitation (fr) - acto de habla (es) - banalitás, közhely - abridged version (en) - twitt (fr) - kétértelműség, kettős értelem - függő beszéd[Spéc.]

propos (fr)[Gén.]

-