Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

reconhecimento; confissão; admissãoוִדוּי @@@וִידוּי$$$[Classe]

desaprovação[Classe]

cumprimento; elogio; gentileza; bravoמַחמָאָה[Classe]

reproche; repreensão[Classe]

acusação[Classe]

flatterie (fr)[Classe]

intimidad; confidencia (es)[Classe]

figura de linguagem; figura de estiloבִּיטוּי[Classe]

exclamaçãoלִפלוֹט; קְרִיאָה[Classe]

adágio; provérbioפִּתגָם[Classe]

proposition (en)[Classe]

falsidade; mentira; falsidade/mentiraשֶקֶר; שֶׁקֶר[Classe]

account; story (en)[Classe]

chose ressassée (fr)[Classe]

interpelação[Classe]

action de déclarer non coupable (fr)[Classe]

parole, phrase obscène (fr)[Classe]

partie de l'énoncé qui dit qqch du sujet (fr)[Classe]

propos tenu à l'oral (fr)[Classe]

dado; pressuposição; presunçãoהַנָחָה[Classe]

plaisanterie parlée (fr)[Classe]

baladronada; pavoneo (es)[Classe]

dição, dicção, elocução, emissão, enunciado, expressão, expressão oral, fala!אֲמִירָה, !אֹמֶר - comunicação, mensagem, recadoהוֹדָעָה, מֶסֶר - asneira, estupidez, mexerico - aparté (fr) - monólogo - tirade (fr) - cortesia, galantariaאַבִּירוּת - confidência - declaração, descrição - lengalenga - interpelação - anotação, comentário, nota!פַּרְשָׁנוּת - chanson (fr) - alusão, referência, sugestãoאִזכּוּר, רֶמֶז - paroles artificieuses (fr) - história - fleurette (fr) - enjôlerie (fr) - vanterie (fr) - conversa, mexerico, papoדִיבּוּרֵי סְרַק, רְכִילוּת - coluna, crônicaמָדוֹר - set language, stereotyped formal language (en) - verbe (fr) - discurso, idioma, linguagemלשון, נְאוּם, שפה - ouverture (fr) - impudicité (fr) - paroles (fr) - explicitation (fr) - acto de fala, Atos da fala - banalidade, insipidez, vulgaridade - raccourci (fr) - annonce (fr) - twitt (fr) - ambiguidade, ambigüidadeדוּ-מַשׁמָעוּת - discurso indirectoדִיבּוּר עָקִיף, דִיבור עָקִיף[Spéc.]

propos (fr)[Gén.]

-

 


   Publicidad ▼