» 

diccionario analógico

confesión; reconocimientotunnustus[Classe]

desaprobación[Classe]

piropo; cumplido; cumplimiento; saludos; halago; elogio; bravo; vivas; congratulación; enhorabuena; parabién; felicitaciónkohteliaisuus[Classe]

recriminación; reproche[Classe]

acriminación; acuse; denuncia; acusación; querella; inculpación[Classe]

flatterie (fr)[Classe]

intimidad; confidencia[Classe]

dibujo; figura; figura retórica; tropokielikuva[Classe]

exclamaciónhuudahdus[Classe]

maxima; modismo; adagio; proverbio; dicho; refrán; sentencia; mejor ejemplo[Classe]

proposition (en)[Classe]

andrómina; bernardina; bola; bulo; cuento; embuste; mentirilla; patraña; trola; mentira; falsedad; infundioperättömyys; valehteleminen[Classe]

account; story (en)[Classe]

chose ressassée (fr)[Classe]

interpelación; acuartelamiento; altercado; interrupción; pregunta parlamentaria[Classe]

action de déclarer non coupable (fr)[Classe]

parole, phrase obscène (fr)[Classe]

partie de l'énoncé qui dit qqch du sujet (fr)[Classe]

propos tenu à l'oral (fr)[Classe]

presuposición; dato; presupuesto; presunciónolettamus[Classe]

plaisanterie parlée (fr)[Classe]

baladronada; pavoneo[Classe]

expresiónääntäminen, ääntely, ilmaisu, ilmaus - comunicado, embajada, informe, mensaje, recadosanoma, tiedonanto, viesti - animalada, asnada, asnería, babosada, bobadas, borricada, burrada, chorradas, desatino, disparate, disparates, estupidez, gansadas, idiotez, locura, majadería, memez, metedura de pata, necedad, sandez, tontada, tontedad, tontera, tontería, tonteríashölynpöly, höpö-höpö, humpuuki, pöty, pötypuhe, puppu, roska, roskapuhe, soopa - aparté (fr) - monólogo, soliloquioyksinpuhelu - tirade (fr) - galanterie (fr) - confidencia - afirmación, exposición, informe, manifestaciónlausunto - arenga, palabrería, parloteo, parrafada, peroratahölötys, puhetulva, pulina - acuartelamiento, interpelación, pregunta parlamentariabuuaus, välihuuto - comentario, comento, críticaarvostelu, kommentaari, selitys - chanson (fr) - alusión, mención, referenciahuomautus, maininta, viittaus - paroles artificieuses (fr) - cuento, historia, relación, relato - fleurette (fr) - enjôlerie (fr) - vanterie (fr) - charlatanería, chismorreo, comentario, cotilleo, palabreo, palabreo, palabrería, charlatanería, palabreríajuoruilu, puhe, suunpieksäntä - columna, crónicaaikakirja, kronikka, palsta - set language, stereotyped formal language (en) - verbe (fr) - lenguaje, palabrasääniviestintä, kieli, puhe, puheviestintä, puhuminen, puhuttu kieli, sana, suullinen viestintä - ouverture (fr) - impudicité (fr) - paroles (fr) - explicitation (fr) - acto de hablapuheakti, puhetoimitus - banalidad, lugar común, ordinariez, perogrullada, tapaboca, tópico, trivialidad, vulgaridad - raccourci (fr) - annonce (fr) - twitt (fr) - ambigüedadambiguiteetti, monimerkityksisyys, monimielisyys, moniselitteisyys, monitulkintaisuus - discurso indirectoepäsuora esitys[Spéc.]

propos (fr)[Gén.]

-

 


   Publicidad ▼