Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
confesiune; destăinuire; dezvăluire; mărturisire — recognition; avowal; admission; confession[Classe]
dezaprobare — censure; deprecation; disapprobation; disapproval[Classe]
compliment — compliment; kudos; praise; bravo; cheers; felicitation; congratulation[Classe]
reproach[Classe]
accusation[Classe]
flatterie (fr)[Classe]
intimacy; confidence[Classe]
trop; figură de stil — rhetorical figure; trope; figure of speech; image[Classe]
exclamaţie — exclamation; ejaculation; interjection[Classe]
zicală; zicătoare; vorbă bătrânească; proverb — maxim; proverb; adage; saw; byword[Classe]
proposition[Classe]
account; story[Classe]
chose ressassée (fr)[Classe]
interpellation; questioning; hailing; heckling; barracking; parliamentary question[Classe]
action de déclarer non coupable (fr)[Classe]
parole, phrase obscène (fr)[Classe]
partie de l'énoncé qui dit qqch du sujet (fr)[Classe]
propos tenu à l'oral (fr)[Classe]
plaisanterie parlée (fr)[Classe]
grandiloquence[Classe]
déclaration publique (fr)[Classe]
exprimare, rostire — utterance, vocalization - prostie — baloney, bilge, bilgewater, boloney, bosh, bull, claptrap, cobblers, drivel, drool, foolishness, humbug, rigmarole, taradiddle, tarradiddle, tommyrot, tosh, tripe, twaddle - aparté (fr) - monolog, monologue, soliloquy - tirade (fr) - galanterie — chivalry, gallantry, politesse - confidence - line of gab, patter, spiel - barracking, hackling, hackling of flax, hailing, heckling, interpellation, parliamentary question, questioning - notă — comment, commentary - chanson, rengaine, ritournelle (fr) - aluzie, menţiune, referire — mention, reference - paroles artificieuses (fr) - account, story, tale - fleurette (fr) - enjôlerie (fr) - vanterie (fr) - bârfă, vorbe-n vânt — talk - cronica, rubrică — chronicle, column - set language, stereotyped formal language - verbe (fr) - comunicare orală, limbaj, vorbire — language, oral communication, speech, speech communication, spoken communication, spoken language, voice communication - ouverture (fr) - impudicité (fr) - paroles (fr) - explicitation (fr) - actul vorbirii — speech act - banalitate, clişeu, comun, loc comun, platitudine — banality, bromide, cliche, commonplace, crudity, grossness, platitude, vulgarity - abridged version - twitt (fr) - ambiguitate — ambiguity, equivocality - discurs indirect, vorbire indirectă — indirect speech, reported speech[Classe]
înştiinţare, mesaj — communication, message[ClasseParExt.]
propos (fr)[Gén.]
-