» 

diccionario analógico

bekännelse; erkännandeAnerkennen; Erkennung; Eingeständnis; Anerkenntnis; Bekenntnis; Schuldgeständnis; Zugeständnis; Geständnis; Schuldbekenntnis; Anerkennung; Beichte[Classe]

Tadel; Mißbilligung; Ablehnung[Classe]

komplimangArtigkeit; Kompliment; Lobpreisung; Bravo; Bravoruf; Gratulation; Glückwunsch[Classe]

förebråelseTadel; Vorwurf[Classe]

Klage; Anschuldigung; Beschuldigung; Anklage[Classe]

flatterie (fr)[Classe]

Intimität; vertrauliche Mitteilung[Classe]

bildligt uttryckFigur; Stilmittel; Stilfigur; sprachliches Stilmittel[Classe]

utropAusruf; Auswurf,die Ejakulation[Classe]

Sprichwort[Classe]

proposition (en)[Classe]

osanningLügengeschichte; Lüge; Unwahrheit[Classe]

account; story (en)[Classe]

chose ressassée (fr)[Classe]

interpellationFestnahme; Anfrage; Interpellation; Frage an die Regierung[Classe]

action de déclarer non coupable (fr)[Classe]

parole, phrase obscène (fr)[Classe]

partie de l'énoncé qui dit qqch du sujet (fr)[Classe]

propos tenu à l'oral (fr)[Classe]

antagande; förmodanVoraussetzung; Gegebenheit; Präsupposition; Vermutung[Classe]

plaisanterie parlée (fr)[Classe]

Wichtigtuerei[Classe]

déclaration publique (fr)[Classe]

uttryck, yttrandeÄußerungsstil - meddelandeBericht, Botschaft, Mitteilung, Nachricht - vansinnigheterBlödsinn, dummes Zeug, Dummheit, Faxen, Flause, Käse, Stuß, Torheit, Unfug, Unsinn - aparté (fr) - monologMonolog, Selbstgespräch - tirade (fr) - artighet, galanteriGalanterie, Ritterlichkeit - förtrolighetvertrauliche Mitteilung - svadaBlabla, Geschichte, Sermon, Story - interpellationAnfrage, Festnahme, Frage an die Regierung, Interpellation - Kommentar - chanson, rengaine, ritournelle (fr) - antydning, omnämnande, vinkErwähnung - paroles artificieuses (fr) - Bericht, Darstellung, Geschichte - fleurette (fr) - enjôlerie (fr) - vanterie (fr) - prat, skvaller, snackGerede - krönika, spaltChronik, Kolumne, regelmäßig erscheinender Zeitungsartikel - set language, stereotyped formal language (en) - verbe (fr) - språk, talgesprochene Sprache, Rede, Sprache - ouverture (fr) - impudicité (fr) - paroles (fr) - explicitation (fr) - acto de habla (es) - banalitet, plattitydabgedroschene Phrase, Banalität, Floskel, Gemeinplatz, Platitüde, Plattitüde - abridged version (en) - twitt (fr) - tvetydighetAmbiguität, Doppeldeutigkeit - anföringindirekte Rede[Spéc.]

propos (fr)[Gén.]

-