Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

prendre des risques (fr)[Classe]

enhardir, s'enhardir (fr) - payer d'aplomb (fr) - brûler ses vaisseaux (fr) - aller tête baissée (fr) - jeter à corps perdu (fr) - défier le danger (fr) - braver le danger (fr) - avoir le front (fr) - aufs Spiel setzen, sich erdreisten, sich erkühnen, sich heranwagen an, sich unterfangen, sich wagen an, wagenardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentare - aller de l'avant (fr) - auf ein Glücksspiel einlassen, aufs Spiel, aufs Spiel setzen, das Risiko eingehen, das Risiko laufen, den Kopf riskieren, ein Risiko eingehen, Gefahr laufen, riskant, riskieren, slang, spekulierenardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicare - aviser (fr) - sich gestatten, sich permittierenpermettersi - das Herz in beide Hände nehmen, das Herz in die Hand nehmen, Mut sammeln, seinen Mut zusammennehmen, sich ein Herz fassenfarsi coraggio, prendere il coraggio a due mani - aller (fr) - venir (fr) - franchir le Rubicon (fr) - die Freiheit nehmen, etwas zu tun, sich die Freiheit nehmenprendersi la libertà, prendersi la libertà di[Spéc.]

-

 


   Publicidad ▼