» 

diccionario analógico

laisser libre qqn (d'agir librement) (fr)[Classe]

ne pas empêcher que qqch agisse sur soi-même (fr)[Classe]

~があると思うzuschreiben - zustimmen - donner sa bénédiction (fr) - 見ぬふりをするdurch die Finger sehen, ein Auge zudrücken - laisser la liberté (fr) - donner le droit (fr) - habiliter (fr) - 受けいれる, 受け入れる, 受け容れる, 受容れる, 受諾, 受諾+する, 同意, 同意+する, 同意する, 宜う, 宜なう, 応諾, 応諾+する, 承諾する akzeptieren, anerkennen, annehmen, anschließen, eingehen, hinnehmen, sich gefallen lassen, tolerieren, zusagen, zustimmen - donner carrière (fr) - ふける, 満足させる, ~に身を任せるfreien Lauf lassen, frönen - へだたる, わきへ寄る, 脇に寄る, 道をあける, 隔たるbeiseite treten, durchgehen lassen, durchlassen, passieren lassen, Platz machen, zur Seite treten - passer (fr) - いれる, たえ忍ぶ, 了簡, 了簡+する, 了見, 了見+する, 入れる, 堪える, 堪え忍ぶ, 堪る, 堪忍, 堪忍+する, 堪忍ぶ, 大目にみる, 怺える, 我慢, 我慢+する, 我慢する, 支える, 料簡, 料簡+する, 耐える, 耐え忍ぶ, 耐忍ぶ, 黙認するaushalten, ausstehen, bestehen, dulden, durchmachen, durchstehen, erdulden, erleiden, ertragen, ertragen; italbrac-colon, erträglich, gefallen lassen, hindurchgehen, hinnehmen, leiden, mitmachen, standhalten, tolerieren, tragen, überdauern, überstehen, vertragen, zulassen - genehmigen, Genehmigung erteilen - Erlaubnis erteilen zu, Erlaubnis geben zu, Zustimmung erteilen zu, Zustimmung geben zu - さし許す, 允許, 允許+する, 奨励する, 容受, 容受+する, 容認, 容認+する, 差しゆるす, 差し許す, 差許す, 承認, 承認+する, 聴す, 許与, 許与+する, 許可, 許可+する, 許容, 許容+する, 認める, 認可, 認可+する, 認許, 認許+するautorisieren, befugen, bewilligen, die Befugnis erteilen, dulden, eingehen auf, erlauben, ermächtigen, genehmigen, gestatten, mit einberechnen, permittieren, stattgeben - laisser faire (fr) - mejor no remover el asunto (es)[Classe]

-