Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
décrire (fr)[Classe]
sagen — dire[Classe...]
réciter à l'oral qqch d'appris (fr)[Classe]
raconter qqch de déjà dit (fr)[Classe]
berichten, erzählen, im einzelnen erzählen — avvitarsi, contare, narrare, raccontare[Gén.]
disegnare, retrarre, ritrarre - faire le tableau (fr) - accoucher (fr) - finir par dire (fr) - an die große Glocke hängen, ausposaunen, aussprengen, ausstreuen, bekanntgeben, bekanntmachen, herumerzählen, hinaustragen, in die Welt setzen, in Umlauf bringen, propagieren, verbreiten, verteilen, zerstreuen — annunziare, comunicare, diffondere, dire ai quattro venti, disperdere, disseminare, dissipare, dissolvere, distribuire, divulgare, erogare, gridare ai quattro venti, mettere in circolazione, predicare sui tetti, propagare, radiotrasmettere, spandere, spargere, spargere ai quattro venti - confidare - épancher (fr) - ouvrir (fr) - make no bones about (en) - ne pas garder pour soi (fr) - ausdehnen, auseinandersetzen, entwickeln, erläutern, erweitern, hervorbringen — ampliare, dilungarsi, esagerare, esporre, formulare, spiegare, sviluppare, trattare - ne rien omettre (fr) - confiar al papel (es) - ausschmücken — abbellire, fregiare, infiorare, lardellare, ovattare, pompare, ricamare, sceneggiare, trapungere, trapuntare - delineate (en) - aller droit au fait (fr) - dunsten lassen, hinhalten, vertrösten, zappeln lassen — pascere di belle parole, pascere di vane speranze - dévider son chapelet (fr) - dérouler (fr) - favoleggiare - conter par le menu, raconter par le menu (fr) - faire courir le bruit (fr) - verbrämen, versüßen — zuccherare - délayer (fr)[Spéc.]
-