» 

diccionario analógico

statute of limitation (en) - طلب, مصادرةrequisitoria - prescription (en) - alibí, álibi, coartada - حرّر, حَرَّرَ, سلّم, طليق, يُحَرِّر، يُطْلِق سراح, يُطْلِق سَراح، يُحَرِّرliberar, libertar, librar, poner en libertad, redimir, soltar - إعادة التأهيلrehabilitación - إختبارlibertad condicional, libertad vigilada - prisión provisional - agresión - precepto, prescripción - إرتدائيةreincidencia - بطلان, تزييفfalseamiento, falsificación - إعادة الدعوةdetención preventiva, prisión preventiva, prisión provisional - جريمة, جَرِيْمَة, جِنايَه، جَريمَه كُبْرى, جِنَايَةcrimen, delito mayor - altération (fr) - contrainte par corps (fr) - عفو, يُعْفي من عُقوبه، يُطلِق سَراحabsolver, dispensar, indultar, perdonar - تَنازُل، خَسارَه, جَزَاء, غرامة, غَرَامَةmulta, pena pecuniaria - جَزَاء, عقاب, عقوبة, عُقُوبَة, عِقاب، مُعاقَبَه, عِقَاب, غَرَامَة, معاقبة, مُجَازَاة, مُعَاقَبَةmedida disciplinaria, pena, penalización, punición, sanción, sentencia - قمعrepresión - derecho criminal, derecho penal - délinquance (fr) - تواطئcomplicidad, piropo - tribunaux (fr) - circonstance aggravante (fr) - circonstance atténuante (fr) - invoquer un alibi (fr) - imposing a penalty, threatening (en) - être pris en flagrant délit (fr) - código penal - justice pénale (fr) - demande de grâce (fr) - طلب - جَريمَه، ذَنْبinfracción a la ley, infracción de la ley[termes liés]

-