» 

diccionario analógico

rapport de choses en situation de nuisance mutuelle (fr)[Classe]

Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpolcontrario[Classe]

en face l'un de l'autre (individu) (fr)[Classe]

qui est opposé (fr)[Classe]

devoir tirer derrière soi qqn ou un poids (fr)[Classe]

Notzucht; Vergewaltigungagresión[Classe]

en défaveur de (fr)[Classe]

prép marquant l'opposition (fr)[Classe]

(im Gegensatz zu; im Gegenteil; andersherum), (entgegengesetzt)(al contrario; por el contrario; todo lo contrario; a la inversa; al revés), (opuestamente; contrariamente)[Thème]

(Zerwürfnis; Unstimmigkeit; Zerrissenheit; Uneinigkeit)(división; desacuerdo; discordia)[Thème]

obstacle (fr)[Thème]

réagir par une action contraire (fr)[Thème]

(Befangenheit; Voreingenommenheit; Verhütung; Vorbeugung; Prävention; Hindernis; Verhinderung)(prevención; predisposición; evitación; barrera; obstáculo)[Thème]

(Schlacht; Gefecht; Kampf; Bekämpfung; (Zwei-)Kampf; der Zusammenstoß; Ringen; Streit; Scherereien; Balgerei; Rauferei; Scrimmage; Konflikt), (Scheinbewegung; Tarnmanöver; Finte; Scheinmanöver; Täuschungsmanöver)(contienda; batalla; lucha; pugna; combate; conflicto; agarrada; redopelo; zipizape; pelea; bronca; discusión; riña; en broma pelea; riña sin importancia; escaramuza), (amago; finta; divertimiento estratégico; treta)[Thème]

qualif d'une opposition, d'un adversaire difficile (fr)[Thème]

(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)(contrario), (agresión)[termes liés]

(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)(contrario), (agresión)[Caract.]

(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)(contrario), (agresión)[Caract.]

(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)(contrario), (agresión)[Caract.]

-