Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

soudain et imprévu[Caract.]

précoce, prématuré(preceder), (pré-estréia; pré-estreia), (passado; antiguidade), (predecessor; antepassado; ancestral; precursor; antecessor)[Caract.]

prendre un raccourci[Caract.]

vif[Caract.]

accès brutal d'une maladie[Caract.]

voie routière, rapide et largeauto-estrada[Caract.]

fermer et rouvrir rapidement les yeux[Caract.]

succession rapide de notes chantées[Caract.]

manger rapidement[Caract.]

véhicule rapide[Caract.]

acte ou action brève ou rapide[Caract.]

musique ou danse à rythme rapide[Caract.]

réponse immédiate et vive[Caract.]

restauration rapidefast food; refeição rápida; comida rápida[Caract.]

réalisé immédiatement, aussitôt[Caract.]

brusquement(velocidade; pressa; rapidez)[Caract.]

lancer vivement (un propos)[Caract.]

faire qqch sans préparation[Caract.]

application, assiduité, attention, travail, zèletrabalho - irascibilité, irritabilité, pétulanceirritabilidade, mau humor - zèbreZebra - céder, écrouler, effondrerceder, desmoronar, ruir - gorgée, lampée, traitgole - brusquerie, hargne, maussaderie, ton bourruaspereza, brusquidão, elegância, rispidez, rudeza - grand galop, triple galot - impatienceimpaciência - fougue, impétuosité, imprudence, téméritédescuido, imprudência, precipitação - menacerameaçar - abattre - nouveau riche, parvenunouveau riche, nova rica, novo-rico, zé-ninguém - torrenttorrente - sténo, sténographie, tachygraphieEstenografia, taquigrafia - sténo, sténodactylo, sténographeestenógrafo - mutation - grésiller - délitescence - turbofan, turbosoufflanteturbofan - trotter - trottiner - quatre à quatre - accéléré - dynamisme, enthousiasme, entraindinâmica, dinamismo, genica, gosto, viveza - sanglot, sanglotant, sanglotante, sanglotementsoluço - explosionexplosão - bousculerpressionar - anhéler, haleterarquejar, gritar - accès direct - en deux temps et trois mouvements, en un tour de main, en un tournemain - imminenceiminência - dynamisme, énergiedinamismo, energia - accélérateur, catalyseurcatalizador - accouriracorrer, acudir - activation - de plein fouet - croquer - bondir, piquer, se précipitera pique descer, cair sobre, polvilhar, precipitar-se, saltar, saltar sobre - coureur de vitesse, sprinter, sprinteur, sprinteusecorredor, velocista, velocista de provas de curta distância - mitrailler - saisir - cursif, italiquecursivo, itálico - pocher - au galop! - gambiller - bombarderbombardear - monter comme une flèche - emballer - donner un coup - croquer - gyro, gyroscopeGiroscopio, giroscópio - galopantgalopante - turbo-turbo- - piler - commando - monter en graine - randonnée - saute - manger un morceau - hot, hot-jazz - adac, avion à décollage et atterrissage court, stol - argyraspide - boire cul sec, boire cul-sec - instantané, photo, photographie, photographie instantanée, prise de vuefoto, fotografia - ne pas se faire prier, ne pas se le faire dire deux fois - backbone, dorsale - survol - tortiller - mutationmutação - parvenucerto, seguro - partir en coup de ventsair a correr - préparer à la hâtepreparar às pressas[Caract.]

-

 


   Publicidad ▼