» 

diccionario analógico

(apurarse; darse priso; apresurarse; darse prisa; correr; corretear; escabullirse; aligerar; apresurar, meter prisa; apresurarse, aligerar, darse prisa; apresurar; salir corriendo/pitando; zafarse; ir corriendo; echar a correr), (prontitud; rapidez), (acucia; apresuramiento; rapidez; prisa; apresuración; impetuosidad; precipitación; urgencia; lo inesperado; brusquedad; cualidad de repentino/súbito)(hasten; fly; make haste; hurry; hurry up; scurry; scamper; skitter; scuttle; buck up; jump to it; get a move on), (quickness; swiftness), (immediacy), (rush; haste; hastiness; hurry; hurriedness; precipitation; dispatch; abruptness; precipitateness; precipitance; precipitancy; suddenness; precipitousness)[Thème]

(ligereza; celeridad; prontitud; rapidez; velocidad)(celerity; velocity; rate; speed; swiftness; fastness; rapidness)[Caract.]

soudain et imprévu (fr)[Caract.]

(anteceder a; preceder a), (representación para la prensa; preestreno), (pasado; ayer; tiempo pasado; antaño; antigüedad; tiempos remotos), (antecesor; antecesora; predecesor; predecesora; precursor)(precede), (press showing; preview), (past; past times; yesteryear; ancient times; antiquity), (predecessor; forerunner)[Caract.]

prendre un raccourci (fr)[Caract.]

vif (fr)[Caract.]

accès brutal d'une maladie (fr)[Caract.]

autovía; autopistaclearway; expressway; freeway; superhighway; motorway[Caract.]

fermer et rouvrir rapidement les yeux (fr)[Caract.]

succession rapide de notes chantées (fr)[Caract.]

manger rapidement (fr)[Caract.]

véhicule rapide (fr)[Caract.]

acte ou action brève ou rapide (fr)[Caract.]

musique ou danse à rythme rapide (fr)[Caract.]

réponse immédiate et vive (fr)[Caract.]

restaurante autoservicio; restaurante de autoservicio; comida rápidaself-service restaurant; fast food[Caract.]

réalisé immédiatement, aussitôt (fr)[Caract.]

(ligereza; celeridad; prontitud; rapidez; velocidad)(celerity; velocity; rate; speed; swiftness; fastness; rapidness)[Caract.]

lancer vivement (un propos) (fr)[Caract.]

faire qqch sans préparation (fr)[Caract.]

afán, asiduidad, celo, diligencia, laboriosidaddiligence, industriousness, industry - impertinencia, mal genio, malhumor, mal humorcholer, crossness, fretfulness, fussiness, irritability, peevishness, petulance - cebra, zebrazebra - aportillarse, ceder, dar de sí, derrumbarse, desplomarse, fallar, venirse abajobreak, cave in, collapse, fall in, founder, give, give way - chisguete, chispazo, espolada, latigazo, lingotazo, pelotazo, sorbetón, sorbo, tiento, tragantada, trinquisdraft, draught, gulp, swig - aspereza, brusquedad, irritabilidad, malhumor, rudeza, sequedadabruptness, bluntness, brusqueness, curtness, gruffness, shortness, snappiness, snappishness, surliness - grand galop, triple galot (fr) - impacienciaimpatience - alegría, atolondramiento, aturdimiento, impetuosidad, imprudencia, inconsciencia, temeridadfoolhardiness, impetuosity, levity, precipitation, rashness, recklessness - amenazarthreaten - abattre (fr) - advenediza, advenedizo, arribista, nueva rica, nuevorico, trepaarriviste, nouveau riche, nouveau-riche, parvenu, parvenue, upstart - torrentetorrent - estenografía, taquigrafíashorthand, stenography, tachygraphy - amanuense, escribiente, estenógrafa, estenógrafo, taquígrafa, taquígrafo, taquimecanógrafa, taquimecanógrafoamanuensis, shorthand typist, stenographer, stenotypist - mutation (fr) - crepitarcrackle - délitescence (fr) - fanjet, fan-jet, fanjet engine, turbofan, turbofan engine - trotter (fr) - trottiner (fr) - quatre à quatre (fr) - accéléré (fr) - aire, brío, dinamicidad, dinamismo, entusiasmo, garbo, vivezadash, dynamicity, dynamism, oomph, pizzaz, pizzazz, zest, zing - sollozosob, sobbing - aumento rápido, explosiónexplosion - empujar, meter prisahustle - acezar, anhelar, emitir un grito sofocado, jadear, resollar, respirar con dificultadblow, gasp, heave, pant, puff, wheeze - direct access - en un decir amén, en un santiaménin less than no time, in no time - inminenciaforthcomingness, imminence, imminency, imminentness, impendence, impendency - dinamismo, empuje, energía, ímpetuenergy, get-up-and-go, push - catalizadoraccelerator, catalyst - acorrer, acudirdash, run up, rush, rush up - activation (fr) - de frente, frontaldirect, frontal, head-on - croquer (fr) - abalanzarse, abalanzarse sobre, arrojarse, atacar, caer sobre, calar, lanzarse sobre, precipitarse, saltar sobre, tirarse/caer en picadodescend, fling, pounce, pounce on, swoop - corredora de carreras cortas, corredor de carreras cortas, esprinter, esprínter, sprinter, sprínter, velocistashort-distance runner, sprinter - mitrailler (fr) - saisir (fr) - cursiva, cursivo, itálicoitalic, italics - pocher (fr) - au galop! (fr) - gambiller (fr) - bombardear, lanzar, tirarbombard, pelt - monter comme une flèche (fr) - emballer (fr) - donner un coup (fr) - croquer (fr) - giroscopio, giróscopogyro, gyroscope - galopantegalloping, runaway - turbo, turbo-turbo- - piler (fr) - commando (fr) - monter en graine (fr) - randonnée (fr) - saute (fr) - manger un morceau (fr) - hot, hot-jazz (fr) - short takeoff and landing - argyraspide (fr) - boire cul sec, boire cul-sec (fr) - foto, fotografia, fotografía, foto instantánea, instantánea, tomaphoto, photograph, photography, shot, snap, snapshot - ne pas se faire prier, ne pas se le faire dire deux fois (fr) - backbone - survol (fr) - tortiller (fr) - mutaciónmutation - trepadorjumped-up - irse corriendodash off - de prisa prepararrustle up[Caract.]

-