» 

diccionario analógico

se montrer hypocrite (fr)[Classe]

rendre ou produire un faux (fr)[Classe]

proférer un ou des mensonges (fr)[Classe]

faire illusion (fr)[Classe]

adescare; allettarepersuadir a; echar el lazo a[Classe]

affecter une attitude pour intimider (fr)[Classe]

tromper son conjoint (fr)[Classe]

utiliser un artifice pour parvenir à ses fins (fr)[Classe]

indirizzare male*; indirizzare maleorientar mal; informar mal[Classe]

obtenir les faveurs de qqn (fr)[Classe]

voler qqn en le trompant (fr)[Classe]

embabouiner (fr) - agghiacciare, ammorzare, appagare, attenuare, attutire, calmare, cattivare, lusingare, placare, sminuire, smorzarealiviar, apaciguar, aplacar, calmar, encantusar, encatusar, engaitar, engatusar, ganarse, pacificar, saciar, satisfacer, sosegar, suavizar - deludere, essere insufficientedecepcionar, defraudar, no alcanzar, no llegar - ruser (fr) - finasser (fr) - circonvenir (fr) - bidonare, canzonare, essere più furbo di, fare il doppio gioco, fare un scherzo, fregare, gabbare, giocare, giocare un tiro, illudere, imbrogliare, infinocchiare, ingannare, menare per il naso, mettere nel sacco, prendere in giro, raggirare, rigirare, tradire, truffareburlar, cometer una travesura, confundir, dar dado falso, dar gato por liebre, defraudar, dejar perplejo, despistar, embaucar, engañar, engañar a, estafar, gastarle una broma a u.p., gastar una broma, hacer una de las suyas, llevar al huerto, mentir, pegársela, ser más listo que, timar, traicionar - emberlificoter, entortiller (fr) - fare il bidonedar plantón - suborn (en) - abuser (fr) - leurrer (fr) - mettre dedans (fr) - tendre des embûches, tendre un panneau (fr) - fare una carognata a, giocare un brutto tirohacer una mala faena, hacer una mala jugada, hacer una trastada, jugarla, jugársela, jugar una mala pasada - faire une niche (fr) - dorer la pilule (fr) - avvolgere, camuffare, coprire, imboscare, nascondere, nascondersi, rimbucarsi, rintanarsiadornar, amortajar, coronar, cubrir, disfrazar, encubrir, envolver - amuser (fr) - farla a, prendere in giro, prendere per il nasodar el pego a, quedarse con alguien, tomar el pelo, tomar el pelo a, tomar el pelo a alguien - engluer (fr) - gourer (fr) - monter un bateau (fr) - monter le coup (fr) - arnaquer (fr) - biter (fr) - ingannare - darla a bere a, far credere a, fare finta, fare finta di, far finta, fingere, mostrarsi, pretendereaparentar, fingir, hacer creer, hacer ver, pretender, pretextar, simular - enfiler, entuber (fr) - blouser (fr) - abbindolare, accalappiare, aggirare, buggerare, buscherare, circondurre, ciurmare, cuccare, fregare, gabbare, giocare, imbrogliare, infinocchiare, ingannare, minchionare, raggirare, turlupinareclavar, timar - donner le change (fr) - farsi passare per, spacciarsi perhacerse pasar por - lober (fr) - disconoscere, negare, rinnegaredesmentir, negar, rechazar - monter le job (fr) - jobarder (fr) - far sbagliare strada a, indicare una direzione sbagliata a, informare male, ingannaredespistar, dirigir mal, engañar, informar mal - balader, promener (fr) - giocare - cocufier (fr) - endormir (fr) - entourlouper (fr) - suborn (en)[Spéc.]

-

 


   Publicidad ▼