Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

careen (en) - trading licence (en) - jauger (fr) - 吃水 - hiverner (fr) - 中途短暂的停留escala, parada - 禁止貿易令, 禁止贸易令;禁运令embargo, prohibición, prohibición comercial - en panne (fr) - 登岸, 靠岸abordar, acercarse, acostar, atracar, ir a, sacar a relucir - périple (fr) - lastre, zahorra - 失事的船, 船只失事naufragio, náufrago - 支船架 - naumachia, naumachy (en) - garcette (fr) - baraterie (fr) - 走私chivo, contrabando, matute, matuteo, meteduría - 兵变, 兵變amotinamiento, cuartelada, motín, rebelión, sublevación - 无目的+的, 无舵+的fuera de control, sin gobierno - aiguade (fr) - juntos - flottaison (fr) - 舟状+的, 船形+的 - 牵引,拖,拉, 牽引,拖,拉remolcar - toueur (fr) - affréter (fr) - 运费, 運費, (运输的)货物acarreo, carga, flete, gastos de flete, gastos de transporte, mercancías, transporte - charte-partie (fr) - 1海里单位cable - scaphoïde (fr) - 晕船, 晕船 yùnchuánmareo - classe (fr) - pasaje, recorrido, travesía - 偏流, 偏航deriva - squadron (en) - cap (fr) - lof (fr) - 船只的载重单位, 船隻的載重單位tonelada - batelée (fr) - 环球航行circunnavegación - voyage au long cours (fr) - libre pratique (fr) - 乘务员, 乘務員, 空中乘务员, 空中服务员, 空乘''latin america'' mozo, ''spain'' azafato , auxiliar de vuelo, camarero - 上車, 上车, 上(車、船等), 在船(车、飞机)上a bordo, en - à la traîne (fr) - orthodromie (fr) - loxodromie (fr) - prendre le bateau (fr) - cuarta, rumbo - 海裡, 海里, 航海测链nudo - radio navigation (en) - envoyez (fr) - 检疫, 隔离, 隔离期, 隔離, 隔離期cuarentena - évolution (fr) - angarie (fr) - délester (fr) - cuarentena - opération amphibie (fr) - caza - jeter à fond de cale (fr) - embouteiller (fr) - 隔离,对...进行检疫, 隔離,對…進行檢疫cuarentenar, poner en cuarentena - boat people (fr) - batelage (fr) - 值班时间, 值班時間guardia, vigía - engloutissement (fr) - marsouiner (fr) - dérouter (fr) - shipwrecker (en) - navalisation (fr) - oscillographe (fr) - congréer (fr) - 使船倾斜, 使船傾斜dar a la banda, dar un bandazo, escorar, inclinar, zozobrar, zozobrar, escorar - portière (fr) - abordable (fr) - 航海日志cuaderno de bitácora, diario de a bordo, diario de navegación - piquer la cloche (fr) - piquer l'heure (fr) - dérivation (fr) - mis en quarantaine (fr) - 跳伞achicar, jamurar, lanzarse en paracaídas - habitacle (fr) - diesel-eléctrico - obra muerta - centre de carène (fr) - 猛冲, 猛衝, 突然倾斜, 突然傾斜arremetida, bote, embestida, estocada, sacudida - bigorne (fr) - embarder (fr) - arraisonner (fr) - arraisonnement (fr) - mine dormante (fr) - mine dérivante, mine flottante (fr) - frégater (fr) - sabordage, sabordement (fr) - flottaison en charge (fr) - plan de flottaison (fr) - opération navale (fr) - opération aéro-navale (fr) - 海上掠夺, 海盗行为,非法翻印, 海盜行為,非法翻印, 盗版, 盜版filibusterismo, piratería - con el viento - contra el viento - croisière (fr) - quitter le bord (fr) - soutes (fr) - sur lest (fr) - à étanche (fr) - déplacement (fr) - gouverne (fr) - demi-coque (fr) - acostumbrado a viajar en barco - pavoisement (fr) - rerouting (en) - 上船, 上(船,车,飞机), 登上, 登机embarcarse, ir a bordo, subir a, subir a bordo - à voile et à vapeur (fr) - salut (fr) - patente, patente de santé (fr) - couplage (fr) - bateler (fr) - bourde (fr) - colombier (fr) - croupiat (fr) - écopage (fr) - embouteillage, embouteillement (fr) - essarder, fauberder, fauberter (fr) - finniste (fr) - transportar por vía marítima - à-dieu-vat (fr)[termes liés]

-

 


   Publicidad ▼