Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
chose défavorable par excès, abondance — (opulento; sovrabbondante; eccessivo; esorbitante)[Thème]
beaucoup, très, en grande quantité — (molto)[Caract.]
extrême — (estremo)[Caract.]
personne parlant beaucoup ou à tort[Caract.]
qui boit de l'alcool en excès[Caract.]
qui a un désir ardent, immodéré de qqch — avido; bramoso[Caract.]
subtil à l'excès[Caract.]
afflux[Caract.]
repas copieux[Caract.]
qui fait beaucoup de bruit[Caract.]
personne dominée par une force occulte — invasata; invasato; posseduto; posseduta; ossesso; ossessa[Caract.]
d'un prix élevé[Caract.]
qui a trop cuit[Caract.]
dépense excessive[Caract.]
tirer un profit abusif[Caract.]
excès d'afflux routier[Caract.]
boire de l'alcool avec excès[Caract.]
durer trop longtemps[Caract.]
faire durer trop longtemps[Caract.]
excès pathologique[Caract.]
très ou trop plein[Caract.]
raffiner un raisonnement à l'excès[Caract.]
développement excessif de la taille[Caract.]
avoir trop de travail[Caract.]
comportement excessif[Caract.]
excès dans une manière de penser[Caract.]
personne excessivement soigneuse[Caract.]
personne excessivement pudique[Caract.]
utiliser de façon excessive[Caract.]
état d'excitation extrême[Caract.]
qui coûte trop cher[Caract.]
travailler trop[Caract.]
trop mûr, ramolli (pour un fruit) — stramaturo; troppo maturo[Caract.]
devenir trop mûr et mou (pour un fruit)[Caract.]
en passant, hâtif, sans profondeur, superficiel — casuale, frivolo, non profondo, rapido, superficiale[ClasseParExt.]
excessive debt (en) - irascibilité, irritabilité, pétulance — petulanza, pignoleria - avoir le diable au corps - polyglobulie - avoir les yeux plus grands que le ventre - surbaisser - brûler, consumer — abbruciare, ardere, bruciare - hydrocéphale — idrocefalo - régenter - hypersalivation, hypersialorrhée, ptyalisme, sialisme - surchauffer - indigestion - redite - surcharger - favoritisme, népotisme — nepotismo - discrimination, népotisme — discriminazione, favoritismo, penalizzazione - léché - forcené - pléonasme — pleonasmo - excédent, inutilité, pléthore, superflu, superfluité, surabondance, surplus — eccedente, eccedenza, eccesso, pletora, quantità eccessiva, residuo attivo, soprappiù, superfluità, surplus - prolixe, verbeux - diaphorèse - hyperesthésie - polyurie - encombrement - payer le prix fort, surpayer, trop payer — pagare troppo, strapagare - accuser - fignoler, lécher, peaufiner, raffiner — affinare, cesellare, defecare, digrossare, dirozzare, forbire, fregare, levigare, migliorare, perfezionare, raffinare - surexposer — sovraesporre - surcharger - salamalec - accabler — colmare, coprire - luxe, opulence — lusso, opulenza, sfarzo - luxueux, rupin — lussuoso - trop tard — troppo tardi - microcéphale - avoir l'air endimanché - énergumène - superfétation - surabonder - endimanché — vestito a festa - mère abusive - fana, fanatique — fan, fanatica, fanatico - acharnement thérapeutique - aérocolie - hypertension — ipertensione - ampleur - pathos — pathos - philippique, tirade — tirata - beuverie, buverie, noce — baccanale, bagordi, baldoria, bevuta, bisboccia, crapula, gozzoviglia, strappo, stravizio - surmaturation - hydrocéphalie — idrocefalia - polydactyle - fanatique — arrabbiata, arrabbiato, fanatico - allergique, anaphylaxique, hypersensible, ultrasensible — allergico, ipersensibile - tatillon — meticoloso, pignolo - appesantir, étendre, s'appesantir sur — diffondersi su, dilungarsi in, divagare su - cosmétologue, esthéticien — cosmetista, estetista - blettissement, blettissure - soûlerie - infatuer - maniaque - encombré - mère poule - lapinisme - hypersécrétion - encombrement — imbottigliamento, ingorgo - overdose, surdosage, surdose — dosaggio eccessivo, dose eccessiva, overdose, superdose - perfectionniste - perfectionnisme — perfezionismo - hyperménorrhée - cyclone - polydactylie, polydactylie post axiale, polydactylie pré axiale - fondamentaliste, intégriste — fondamentalista - fétichisme — feticismo - chargé - surpeuplé — sovrappopolato - lavasse - déminéralisation - bétonner - faire le béton - réunionite - baudruche, mannequin, pantin - bourrer le crâne, bourrer le mou - schématique — abbozzato, schematico - excédentaire — in eccedenza - excitation - emballer - sialorrhée - schématisme - enculage de mouches - être au large - flotter — ondeggiare - esthétisant - esthétiser - trop tôt - hyperémotivité - hyperglycémie — iperglicemia - hyperlipémie, hyperlipidémie - hypernerveux - hypertélie - hypertrophique - hypergenèse - roussi - hypergenèse pathologique - hypergenèse physiologique - suralimenter — nutrire troppo - suréquiper - sursaturer - surarmement - surconsommation - sureffectif — affollamento eccessivo, eccedenza di personale, superaffollamento - suremploi - surendettement - surestimation, surévaluation — sopravvalutazione - surexposition — sovraesposizione - surexploitation - surpopulation — sovrappopolazione - surpeuplement - surqualification - surcompétent - hydrocéphale - gourmand - microcéphale — microcefalo - alexandrin - braillard, brailleur, gueulard, gueuleur - hypertendu - téléphage - intégriste musulman - enculer les mouches - gaver, gorger - puriste — purista - paqueter - peint - surcharger - charriage - surcote - hyperémotif, hypersensible - ultrasensible - surbooké, surréservé - surréservation - surréserver - abstracteur, philosophe - délayer[Caract.]
-