» 

diccionario analógico

début du repas (fr)[Caract.]

Häppchen; Knabbergebäck; Appetithappen; Imbiß; Herzhaftesstuzzichino; salatino; spuntino[Caract.]

(antreten; anheben; anstimmen; anfangen; beginnen; einsetzen), (Anfang; Beginn), (einziehen; eintreten; einsetzen; angehen; einkehren; seinen Einzug halten; anbrechen; anfangen; beginnen; anbahnen; einen Anfang machen; Anstoß; debütieren; anstoßen; der Anstoß)(principiare; cominciare; incominciare; iniziare; dar inizio a; dar principio a; dare avvio), (inizio; principio; attacco; avvio), (principiare; spuntare; aver inizio; aver principio; esordire; prendere principio; cominciare; incominciare; iniziare; inaugurare; debuttare; (dare il calcio d'inizio))[Caract.]

utiliser pour la première fois qqch (fr)[Caract.]

protoétoile, proto-étoile (fr) - Aufnahme, Begrüßung, Empfang, Willkommenaccoglienza, benvenuto, ricevimento, ricezione - impresa - Stoppelbartbarba di qualche giorni, barba dura - leçon inaugurale (fr) - Anlauf, Anstrengung, Aufwand, Bestreben, Bestrebung, Energieaufwand, Mühe, probieren, Schlag, Versuch, versuchenfatica, impresa, prova, sforzo, tentativo - Anlauf - prima - brandon (fr) - iniziale - déclic (fr) - becquet, béquet (fr) - Angabe, Aufgabe, Aufschlag, Serviceservizio - acrostic (en) - aféresis (es) - angeben, aufgeben, aufschlagen, servierenservire - Auslöserscatto - impulsion (fr) - embûcher (fr) - alleanza - ancienne alliance (fr) - zur Anwendung bringengiocare, giocarsi, mettere/entrare in gioco/ballo - anacrouse (fr) - anthropogenesis, anthropogeny (en) - das Unterteil, Grundstock, Postament, Unterlage, Wortwurzelbasi, fondazione - amore a prima vista - déclenche (fr) - quatre-temps (fr) - revoici, revoilà (fr) - discours de la couronne (fr) - etimo - lettre capitulaire (fr) - -gène (fr) - -génèse (fr) - garde montante (fr) - Vorsetzblattrisguardo, risvolto - branle (fr) - adminicule (fr) - début de preuve (fr) - mise en jeu (fr) - Eröffnungskurscorso d'apertura[Caract.]

-