Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
imprévu[Thème]
entrée soudaine et massive[Caract.]
pluie soudaine, abondante et de courte durée — chuvada; aguaceiro; chuvarada[Caract.]
vent violent et soudain — borrasca[Caract.]
difficulté inattendue[Caract.]
se surprendre à faire qqch[Caract.]
événement aléatoire négatif[Caract.]
boom (en) - intercepter — interceptar - irruption - collapsus - révolution — Revolução, Revoluções - happer - commotion — Concussão - coup de théâtre - surprise — surpresa - calamité, cataclysme, catastrophe, tragédie — cataclismo, catástrofe, catástrofes, desastre, desgraça, flagelo, tragédia - giboulée - couille, coup dur, coup du sort, malchance, tuile — acidente, azar, catástrofes ecológicas, desgraça, infelicidade, má sorte - lavasse - coup de froid - coup de mer - mort accidentelle — fatalidade, morte, morte acidental - mort subite - grain - bouleverser - saute, saute de vent - soudaineté - accident, complication - jaillir — borbotar, brotar, esguichar, jorrar, minar, rebentar - happening - boum - flagrant délit d'adultère - coup de chaleur - canicule, vague de chaleur — onda de calor, vaga de calor - faire une embardée - avalanche - éclater — explodir, rebentar - coup du lapin, lésion traumatique des cervicales - prendre sur le vif - coup de foudre, le coup de foudre - flambée - averse - raptus - bombarder - faire un bond - boom — boom econômico, tempo de vacas gordas - attrapade, attrapage - briser - jeter à la tête - débarquer - enfuir à toutes jambes, enfuir à vau-de-route, enfuir un pied chaussé et l'autre nu - brusque mouvement en avant, embardée — mergulho, solavanco - étonnement - happer - embarder - crochet - déclic - parachutage - hoquet - saute - ravage — devastação - surprendre - arriver sans crier gare - estocade - exploser — subir - meraviglia (it)[Caract.]