» 

diccionario analógico

(betwijfelen; twijfelen aan; eraan twijfelen of), (twijfel; onzekerheid; ongewisheid; ongewisse; onzekere; aarzeling; weifeling; twijfelachtigheid; dubbelzinnigheid)(dudar de; dudar que), (indeterminación; duda; incertidumbre; inseguridad; incertitud; (sin) duda)[Thème]

(theorie; teorie), (teoreticus; theoreticus; teoretica; theoretica), (abstrakt; abstract)(teoría), (teorizante; teórico; teórica), (abstractivo; abstracto)[Thème]

possible - impossible (fr)[Thème]

(gedachte; overdenking; nadenken; het nadenken), (denker), (in gepeins verzonken; in gedachten verzonken), (aanrekenen; aanzien; houden; verslijten; achten; vinden)(pensamiento; idea; meditación; reflexión; que piensa; (have a think: pensar/meditar algo)), (pensador), (abismado en sus pensamientos), (creer; estimar; juzgar; dar con; hallar; parecer; encontrar; considerar)[Thème]

(voorwaarde; bepaling; konditie; beding; conditie)(condición; disposición; estipulación)[Thème]

(onderstelling; veronderstelling; vermoeden; giswerk; speculatie; conjectuur; gissing; hypotese; hypothese), (onderstellen; uitgaan van; poneren; aannemen; assumeren; postuleren; presumeren; supponeren; veronderstellen; voetstoots aannemen; voor vanzelfsprekend aanzien; zonder meer aannemen; als vanzelfsprekend aannemen; zich weinig aan iets gelegen laten liggen; vermoeden; imagineren; inbeelden; indenken; nagaan; toedenken; verbeelden; voorstellen; menen; wanen; van uit gaan; verdenken; erover nadenken; vooropstellen; vinden; verwachten)(presunción; suposición; barrunto; cábala; cálculo; conjetura; especulación; hipótesis), (partir de; suponer; sentar; plantear; asumir; dar por supuesto; dar por sentado; suponer algo; no valorar/apreciar; hacer caso no; presumir; creer; opinar; postular; creer (que); pensar (que); imaginar; esperarse; esperar; imaginarse; figurarse; figurar; sospechar)

onderstelling; veronderstelling; vermoeden; giswerk; speculatie; conjectuur; gissing; hypotese; hypothesepresunción; suposición; barrunto; cábala; cálculo; conjetura; especulación; hipótesis[Classe]

hypothétique (fr)[Classe]

hypothétiquement (fr)[Classe]

caractère de ce qui paraît vrai (fr)[Classe]

posé (hypothèse) (fr)[Classe]

onderstellen; uitgaan van; poneren; aannemen; assumeren; postuleren; presumeren; supponeren; veronderstellen; voetstoots aannemen; voor vanzelfsprekend aanzien; zonder meer aannemen; als vanzelfsprekend aannemen; zich weinig aan iets gelegen laten liggen; vermoeden; imagineren; inbeelden; indenken; nagaan; toedenken; verbeelden; voorstellen; menen; wanen; van uit gaan; verdenken; erover nadenken; vooropstellen; vinden; verwachtenpartir de; suponer; sentar; plantear; asumir; dar por supuesto; dar por sentado; suponer algo; no valorar/apreciar; hacer caso no; presumir; creer; opinar; postular; creer (que); pensar (que); imaginar; esperarse; esperar; imaginarse; figurarse; figurar; sospechar[Classe]

alternative (en)[Classe]

(suspect; suspekt; verdacht; twijfelachtig; dubieus; schaduwrijk)(sospechoso; dudoso; a la sombra)[Thème]

invraisemblable - probable (fr)[Thème]

(onderstelling; veronderstelling; vermoeden; giswerk; speculatie; conjectuur; gissing; hypotese; hypothese), (onderstellen; uitgaan van; poneren; aannemen; assumeren; postuleren; presumeren; supponeren; veronderstellen; voetstoots aannemen; voor vanzelfsprekend aanzien; zonder meer aannemen; als vanzelfsprekend aannemen; zich weinig aan iets gelegen laten liggen; vermoeden; imagineren; inbeelden; indenken; nagaan; toedenken; verbeelden; voorstellen; menen; wanen; van uit gaan; verdenken; erover nadenken; vooropstellen; vinden; verwachten)(presunción; suposición; barrunto; cábala; cálculo; conjetura; especulación; hipótesis), (partir de; suponer; sentar; plantear; asumir; dar por supuesto; dar por sentado; suponer algo; no valorar/apreciar; hacer caso no; presumir; creer; opinar; postular; creer (que); pensar (que); imaginar; esperarse; esperar; imaginarse; figurarse; figurar; sospechar)[termes liés]

-