Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

apostropher (fr) - donner un coup de semonce (fr) - malmenare - semoncer (fr) - castigarecastigar - fare la predica a, fare una ramanzina adar una lección a, sermonear - fare una ramanzina asermonear - tancer (fr) - ammonire, condannare, riprenderecondenar, reprender, reprobar - negare, rinnegare, sconfessare, smentiredesmentir, negar - dibattereprotestar - laver la tête (fr) - infliggereinferir - dire son fait (fr) - jeter (fr) - attaccare lite conarmar bronca, buscar camorra - bandire, censurare, esiliare, interdire, riprovare - criticare aspramente, dare una lavata di capo a, fare una sgridata, fare un rabbuffo, redarguire, ripigliare, sgridareabroncar, apostrofar, echar una bronca a, echar un sermón a, reconvenir, regañar, reñir, reprimir, sentar la mano a - dominare, maltrattare, reprimereintimidar, tiranizar, tratar brutalmente, tratar mal - flageller, fustiger (fr) - rimproverare, sgridarecantar las cuarenta, echar bronca, regañar, reñir - emballer (fr) - avere da ridire su, biasimare, condannare, criticare, trovare a ridirecensurar, condenar, criticar, desaprobar, hacer reparos a, poner reparos a, tachar, tener objeciones a, vituperar - donner un avertissement (fr) - donner un blâme (fr) - vitupérer (fr) - moucher (fr) - arranger (fr) - mettere in rigaencarrilar - secouer les puces (fr) - faire la fête (fr) - secouer (fr) - far stare q.al suo posto nobajar los humos a alguien, poner a alguien en su sitio - donner sur les doigts (fr) - moraleggiare, predicaredisertar, moralizar, predicar, sermonar, sermonear - catéchiser (fr) - dire il fatto suo a, dire la verità nuda e cruda, non avere peli sulla linguadecir cuántas son cinco a, decir cuántas son tres y dos a, decir cuatro cosas a, decir las verdades del barquero a, decirle cuatro verdades a, despacharse a su gusto con - castigare, correggere, rettificarecastigar, escarmentar - censure (en) - disputer (fr) - remettre au pas (fr) - ragionare conrazonar con alguien - quereller (fr) - engueuler (fr) - criticare, rimproverare, rimproverarsicriticar, echar en cara, encontrar defectos a, faltar, recriminar, reprochar, tachar de - mettere i puntini sulle iponer los puntos sobre las íes - cantarlas claras, cantar las claras, cantar las cuarenta, decir las claras, no tener pelillos en la lengua, no tener pelos en la lengua[Spéc.]

-

 


   Publicidad ▼