Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
luxate (en) - déboîter (fr) - consomption (fr) - enfermería, hospital, sanatorio — infirmerie, sală, salon, spital - ambulancia — ambulanţă, ambulanţă, salvare - grièvement (fr) - cordon sanitaire (fr) - élancement (fr) - asiento, borra, bosorola, depósito, incrustación, poso, precipitado, sedimentación, sedimento — sediment - cundir, difundirse, divulgarse, extenderse, propagarse — extinde, întinde, răspândi - lancination, lancinement (fr) - agudo, muy fino, penetrante — acut, adânc, ascuţit, fin, intens, pătrunzător, profund, puternic - premonitory (en) - intermitente, interrumpido — intermitent - intermission (en) - ambulatorio - ensancharse - ahogamiento, asfixia, sofocación - suffocation (fr) - congoja, opresión, sofocación - cámara, colitis, descomposición, descomposición de vientre, diarrea, escurribanda, soltura — cufureală, diaree - gagner (fr) - abulia, falta de voluntad, languidez, lasitud, letargo — letargie, moleşeală, slăbiciune - amortecimiento, deliquio, desfallecimiento, desmayo, desvanecimiento, lipotimia, mareo, patatús, síncope, soponcio — leşin, lipotimie, nesimţire, sincopă - agujetas - in extremis (en) - curable, que tiene cura, sanable — remediabil, vindecabil - incurable — incurabil - incurabilidad - guardar cama, hacer cama - corrupción, escándalo, fetidez, follón, hedentina, hediondez, hedor, lío, mal olor, pebete, pestazo, peste, pestilencia, tufo, vaharada, vaho — duhoare, duhoare, infecţie, miasmă, miros urât, putoare - phénomène précurseur (fr) - pathognomonique (fr) - phénomène prémonitoire (fr) - complication (en) - insidious, pernicious, subtle (en) - crónico — cronic, încet, încetinitor, obositor, zăbovitor - intercurrent (fr) - pédiculaire (fr) - convulsión, tic, tic nervioso, tirón — cârcel, convulsie, spasm - dolores, dolores de entuerto, dolores del parto, entuertos - abotagamiento, abotargamiento, bache, bulto, chichón, habón, hinchazón, roncha, tolondro, tumefacción — cucui, gâlcă, inflamare, inflamaţie, umflare, umflătură - engorgement (fr) - etiología - mauvaise mine (fr) - prémunition (fr) - consumer (fr) - cuarentena — carantină - guardar cama, guardar la cama - historial médico, protocolo - anorganique (fr) - cuarentena - critical phase (en) - morbilidad - cuarentenar, poner en cuarentena — a băga în carantină - sac herniaire (fr) - nosogeny, pathogeny (en) - perniciosité (fr) - perseveration (en) - contagiosidad - consomptif (fr) - chronicity (en) - progresser (fr) - proligère (fr) - miner (fr) - recurring (en) - récidivité (fr) - pródromo - décompenser (fr) - décompensation (fr) - indolent (en) - mis en quarantaine (fr) - transmissibility (en) - dys- (fr) - invasion (fr) - baja, baja por enfermedad — concediu medical - prédisposition (fr) - terrain favorable (fr) - assurance-maladie (fr) - falta de salud, problema de salud — insalubritate, problemădesănătate, sănătate şubredă - arrêt de maladie (fr) - patente, patente de santé (fr) - erratique (fr) - dépistage (fr) - engouement (fr) - curabilidad - acme (en) - volante de asistencia médica - dislocar - espandersi (it) - medicina preventiva — prevenirea bolilor - recur (en)[termes liés]