» 

diccionario analógico

émotion se traduisant par une excitation joyeuse (fr)[Classe]

motivation au travail (fr)[Classe]

création d'un champ magnétique (aimant) (fr)[Classe]

خياليّة; إعياء; خالَةُ الحُلْمsueño; languidez; estar en la luna; ensoñación[Classe]

sexual arousal (en)[Classe]

état d'excitation extrême (fr)[Classe]

influx (fr) - effervescence (fr) - énervement (fr) - إثارة, سُرْعَة التَّهِيُّج, طيشexcitabilidad - تَفَاقُم، زِيَادَة سُوء أو خُطُورَة, تّصعيد, غضبagravamiento, exacerbación, exasperación - إحماء, تّمهيدcalentamiento, precalentamiento - invitation (en) - animation (fr) - eretismo - coup de fouet (fr) - إنفِعال شديد غَيْر مُنْضَبِط, هستيريا, هِسْتيريا، هَرَعhisteria, histerismo, histerismo colectivo - incandescence (fr) - إِثَارَة, باعِث، دافِع, تحفيز, تَحْفيز، إثارَه, تَحْفِيز, حَاثّ, حَافِز, محفّز, مساهمة, منبّه, مُثير، حافِز, مُثِير, مُنَبِّه, مُنَشِّطestimulación, estímulo, input, sugestión - إثارة, إضطراب, إنْفِعال، تَهَيُّج, انفعال, اهْتِياج عَصَبي, تأجّج, حماسagitación, alboroto, conmoción, disturbio, efervescencia, emoción, revuelo - إحساس, سَبَب للإثارَة، أمْرٌ مُدْهِش ومُثيرsensación - إِجْهَاد, توتّر, توتُّر عَصَبي, تَوَتُّر, تّوتّرestrés, stress - إثارَه، تَشْويق، تَحْفيز، حَفْز, بَاعِث, حافز, حَافِز, دافع, دافِع، حافِز, دَاعٍ, دَافِع, سَبَب، حاجَهmotivación, motivo, razón - خِفَّة حَرَكَه، نَشَاط, لّهفة, نّشاطactividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigor - bouillonnement (fr) - وهج, وَهَج - energization (en) - dynamogénie (fr) - excitation à (fr) - إضطراب, إهْتِياج، إضْطِراب, هلعagitación, desasosiego, inquietud, nerviosismo, precipitación, turbación - embriaguez, éxtasis - sovraeccitazione (it) - fièvre (fr) - desasosiego primaveral[Classe]

excitación[Gén.]

-