» 

diccionario analógico

(irreflexión)(Unbedachtheit; Unüberlegtheit; Gedankenlosigkeit)[Thème]

(improbabilidad; inverosimilitud)(Unwahrscheinlichkeit)[Thème]

lapsus (fr)[Thème]

(prejuicio)(vorgefaßte Meinung; Vorurteil)[Thème]

(astucia; cuento chino; arana; embustes; superchería; engaño; ardid; artería; embaucamiento; estratagema; farfolla; fullería; picaresca; sofisma), (impostora; impostor; estafador; estafadora; echacuervos; embaucador; embustero; engañador; papelón; sicofante; simulador; farsante), (hacer creer; aparentar; pretextar; pretender; fingir; hacer ver; simular)(Arglistigkeit; Betrug; Betrügerei; Gaunerei), (Betrüger; Betrügerin; Schwindlerin; Schwindler; Hochstapler), (weismachen; sich stellen; vorschieben; vortäuschen; sich verstellen; prätendieren; vorschützen; vorgeben; daß; so tun als ob; als ob so tun)[Thème]

(fantasma; sueño; ilusión), (idea falsa; fantasía; autoengaño; ilusión; alucinación; alucinamiento)(Traumgebilde; Traumbild), (Wahnidee; Selbstbetrug; Selbsttäuschung; Wahn; Täuschung; Illusion; Sinnestäuschung; Trugbild; Wahnbild; Wahngebilde; Wahnvorstellung; Halluzination)[Thème]

(falsificación), (falsificador de letras)(Falsifikation; Urkundenfälschung), (Verfälscher; Verfälscherin; Schriftfälscher; Urkundenfälscher)[Thème]

-