» 

diccionario analógico

trabajo; ocupación; oficio; profesión; artesanía; capacidad profesional; pericia; convocación; llamada; actividad profesionalBetrieb; Werk; Arbeit; Aufgabe; Beruf; Berufsausübung; Berufstätigkeit; Handwerk; Fach; Kunstferigkeit; fachmännisches Können; Beschäftigung; Berufsarbeit[Classe]

(trabajo; empleo; puesto; cargo; función), (asalariado; ganador; oficial; dependiente; dependienta; asalariada; empleada; criado; asistente; ayudante), (dotación; plantilla; asalariados; empleados; personal), (trabajar a sueldo en; trabajar al servicio de; estar a sueldo de; estar en la nómina de; estar empleado en; trabajar en)(Betrieb; Werk; Arbeit; Aufgabe; Beruf; Berufsausübung; Berufstätigkeit; Beschäftigung; Tätigkeit; Arbeitsplatz; Arbeitsstelle; Job; Amt; Funktion), (Einnahmequelle; Verdiener; Handlungsgehilfe; kaufmännische Angestellte; kaufmännischer Angestellter; Beamter; Beamtin; Ladenangestellter; Ladenangestellte; Kraft; Arbeitnehmerin; Beschäftigte; Aus-Hilfe; Arbeitnehmer; (Aus-)Hilfe), (Angestellten; Angestelltenschaft; Belegschaft; Betriebsangehörigen; Arbeiterschaft; Personal), (berufstätig sein bei; berufstätig sein in; beschäftigt sein bei; dabeisein in; im Arbeitsverhältnis stehen bei; auf der Lohnliste stehen; arbeiten bei; arbeiten in)[Thème]

emploi temporaire (fr)[Classe]

trabajo a tiempo parcialTeilzeitarbeit; Teilzeitbeschäftigung[Classe]

sinecuraSinekure[Classe]

alquiler, arrendamiento, colocación, contratación, empleoBeschäftigung - duty (en) - misiónMission - office (fr) - cargo, empleo, posición, puesto, trabajo, vacanteAnstellung, Platz, Posten, Stelle, Stellung - besogne (fr) - ganarse la vida forma de, medio de sustento, medio de vida, sostén, sostenimiento, sustentación, sustento, vidaAuskommen, Broterwerb, Gelderwerb, Lebenshaltung, Lebensunterhalt, Unterhalt - attributions (fr) - assiette au beurre (fr) - cargo, custodia, tutela, tutoríaAufsicht, Fürsorge, Pflegschaft, Vormundschaft - artesanía, profesiónBeruf, Beschäftigung, Fach - pluriempleo, trabajo clandestinoeine Nacht und Nebelaktion, Schwarzarbeit - poste de travail (fr) - petit boulot (fr) - papeleo, trabajo administrativoBüroarbeit - plein-temps, travail à plein-temps (fr) - besogne, boulot, turbin, turf (fr) - partida deficitaria, pérdida, pérdidasVerlustposten - empleo vacante, vacancia, vacantefreie Stelle, offene Stelle, vakante Stelle[Classe]

puesto, trabajoAnstellung, Arbeit, Aufgabe, Beruf, Berufsausübung, Berufstätigkeit, Betrieb, Job, Stelle, Werk - cargo, empleo, función, puestoAmt, Arbeitsplatz, Arbeitsstelle, Beschäftigung, Feier, Festveranstaltung, Funktion, Job, Tätigkeit[Gén.]

timonerie (fr)[Classe...]

-