» 

diccionario analógico

faire obstacle dans un passage (fr)[Classe]

empêcher (de faire, de se produire) (fr)[Classe]

jemandem Knüppel zwischen die Beine werfen, Steine in den Weg legenmeter un palo en la rueda, sabotearlo todo - abhalten, anhalten, bändigen, behindern, bezähmen, bezwingen, bremsen, dämpfen, hemmen, hinunterschlucken, unterdrücken, verbeißen, verhalten, Zügel anlegen, zügeln, zurückhaltencontener, contenerse, dominar, embarazar, estorbar, frenar, obstaculizar, obstruir, refrenar, retener - durcheinanderbringen, verwickeln, verwirrenconfundir, embrollar, enredar - aufhalten, behindern, entgegenstehen, hindern, im Wege sein, im Wege stehen, lahmlegendetener, estorbar, ser un estorbo - abhalten, durchkreuzen, einen Riegel vorschieben, entgegenarbeiten, entgegenstellen, entgegentreten, entgegenwirken, frustrieren, hindern, hintergehen, hintertreiben, konterkarieren, kreuzen , vereitelnacabar con, contrariar, defraudar, desbaratar, estafar, frustrar, hacer la contra, impedir algo a alguien, llevar la contraria, obstaculizar, poner fin a algo, poner obstáculos - arretieren, ein Ende bereiten, Einhalt gebieten, hemmen, hindern, verwehren, zurückhaltendetener, frenar, impedir, parar, poner fin a, retener - wie ein Taschenmesser zusammenklappendar un coletazo - mettre obstacle (fr) - vor die Füße laufenandar estorbando - bloquer (fr) - déventer (fr) - jemanden deckenmarcar[Spéc.]

-