» 

diccionario analógico

prier (fr)[Classe]

questionner (fr)[Classe]

implorer (fr)[Classe]

réclamer, protester (fr)[Classe]

demander un don de qqch ou d'argent (fr)[Classe]

redemander (demander à nouveau) (fr)[Classe]

demander avec insistance (fr)[Classe]

demander au nom de la loi (fr)[Classe]

demander un prêt (fr)[Classe]

solicitar; encargar; pedir; formular un pedido; hacer un pedidoordern; bestellen; vorbestellen; eine Bestellung aufgeben; eine Bestellung machen[Classe]

erbitten - appeler (fr) - buscar, intentar captarwerben - mendigar, pedirbetteln, erbetteln - incautar, pedir la devolución de, pedir la restitución de, presentar una reclamación a, quejarse a, reclamar, recobrar, recuperar, reivindicarabfordern, ausklagen, beanspruchen, Beschwerde einlegen bei, Beschwerde einreichen bei, eine Klage einreichen bei, einfordern, einklagen, erheben, nachfordern, sich beschweren bei, zurückerbitten, zurückfordern, zurückverlangen - hacer una solicitud, hacer una solicitud para, pedir, solicitaraspirieren, aspirieren auf, bewerben, bewerben um, ersuchen, sich bewerben, sich bewerben um - déposer une demande (fr) - exprimer une demande (fr) - presentar una petición, presentar una solicitudbeantragen, einen Antrag einreichen - apelar, apelar a, apelar contra, apelar de, contratar, dirigir un llamamiento a, recurrirappellieren an, Berufung einlegen, Berufung einlegen gegen, einen Appell richten an, einschalten, einsetzen, Einspruch erheben, in die Berufung gehen gegen - donner acte (fr) - quérir (fr) - redemander (fr) - acudir a, apoyarse en, recurrir a, refugiarse engreifen zu, seine Zuflucht nehmen zu, seine Zuflucht suchen in, Zuflucht nehmen zu, zurückgreifen auf - presentar una instancia, presentar una solicitudein Bittschreiben einreichen, eine Bittschrift einreichen, einen Antrag einreichen, ein Gesuch einreichen - pedir un favorum eine Gunst bitten[Spéc.]

pedirbeantragen, bitten, einkommen um, erfordern, fragen, rechnen[Gén.]

-