» 

diccionario analógico

a începeentablar; incoar; iniciar; principiar; comenzar; empezar; emprender[Classe]

personne qui débute (fr)[Classe]

începutcomienzo[Classe]

qui commence (fr)[Classe]

mettre qqch en place pour commencer (fr)[Classe]

personne qui débute, fait commencer un jeu (fr)[Classe]

depuis le début (fr)[Classe]

a inaugura; a da lovitura de începereprincipiar; apuntar; entablarse; comenzar; empezar; iniciarse; inaugurar; debutar; sacar; hacer el saque inicial[Classe]

ce qui commence d'être (fr)[Classe]

lieu où qqch commence à être (fr)[Classe]

ce qui fait commencer d'être, d'apparaître (fr)[Classe]

faire commencer qqch (fr)[Classe]

commencer, débuter, avoir un commencement (fr)[Classe]

(dew; rouă)(rocío), (alba; albor; alborada; amanecer; amanecida; aurora; mañana), (pronto; temprano)[Thème]

depuis (temps) (fr)[Thème]

premier (fr)[Thème]

(procrea; [se] înmulţi; [se] reproduce; a se reproduce; a (se) înmulţi)(reproducir; procrear; engendrar; causar; generar; criar; reproducirse; multiplicarse)[Thème]

début, commencement (fr)[Thème]

(poner en accion; poner en marcha; conectar; enchufar), (ponerse en marcha)[Thème]

(a începe), (început), (a inaugura; a da lovitura de începere)(entablar; incoar; iniciar; principiar; comenzar; empezar; emprender), (comienzo), (principiar; apuntar; entablarse; comenzar; empezar; iniciarse; inaugurar; debutar; sacar; hacer el saque inicial)[Caract.]

(a începe), (început), (a inaugura; a da lovitura de începere)(entablar; incoar; iniciar; principiar; comenzar; empezar; emprender), (comienzo), (principiar; apuntar; entablarse; comenzar; empezar; iniciarse; inaugurar; debutar; sacar; hacer el saque inicial)[termes liés]

-