Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.032s
ancião — progenitor[Caract.]
prédisposition naturelle (fr)[Caract.]
avant (dans un texte) (fr)[Caract.]
ce qui annonce (des événements à venir) (fr)[Caract.]
action de devancer, d'anticiper (fr)[Caract.]
navire de transport ancien (fr)[Caract.]
homme de type présapiens (fr)[Caract.]
récit sur des faits anciens, mystérieux (fr)[Caract.]
groupe social initial ou primitif (fr)[Caract.]
époque, période qui en précède une autre (fr)[Caract.]
livre lu avant le sommeil (fr)[Caract.]
qui remue encore avant de mourir (fr)[Caract.]
transformation vers un état existant auparavant (fr)[Caract.]
événement ayant déjà eu lieu, antérieur (fr)[Caract.]
protéger par anticipation (fr)[Caract.]
examen, étude préliminaire (fr)[Caract.]
último1 plano — fundal[Caract.]
somme payée par avance (fr)[Caract.]
discount (en) - discount (en) - deduct (en) - sintoma — simptom - messager (fr) - garantia, penhor, presságio, seriedade, testemunho — acont, arvună, avans, garanţie, seriozitate - gesto, signo, sinal — semn - batedor — spion - avançado, de antemão, vanguarda — avangardă - Artes divinatórias, divinação - agressor, assaltante, atacante — agresor, agresor, atacant - julgar antecipadamente — a judeca pripit - axioma — axiomă - véspera — ajun - avant-veille (fr) - antedatar — a antedata - préliminaires (fr) - prémices (fr) - prelúdio — preludiu - antegosto — anticipare, anticipare - prelude (en) - precipitar-se — a începe înainte de timpul stabilit - donner un avant-goût (fr) - vieux cuivre (fr) - préséance (fr) - premeditate (en) - dente de leite — dinte de lapte - surdent (fr) - oráculo, profeta — atotştiutor, oracol, profet - adiantar, andiantar — a da un avans - amont (fr) - introït (fr) - anté- (fr) - primogénito — primul născut - aoriste gnomique (fr) - penúltimo — penultim, penultimul - penultimate (en) - prison préventive (fr) - passé simple (fr) - antecedente - Aorista - imperfeito, pretérito imperfeito — timp verbal continuu - avant la lettre (fr) - dado, hipótese, pressuposição, suposição — presupoziţie, presupunere, presupunere, presupus - préadamisme (fr) - preceder — preceda, premerge - esponsais - agoniar, agonizar - agonia, angústia, passamento, sofrimento — agonie, chin, criză, paroxism - présanctifié (fr) - signes avant-coureurs (fr) - settle an account (en) - venir en avant-garde (fr) - chefiar, levar, ter vantagem sobre - ouvrir la route (fr) - primer (fr) - ordenar antecipadamente, predeterminar, preordenar — predestina, prestabili - précompter (fr) - pre-establish (en) - preexistencia (es) - predestinação, predeterminação - premonição, pressentimento — premoniţie, presentiment, presimţire, presimţire - preempção - préadamite (fr) - prolepsis (es) - prénotion (fr) - en première ligne (fr) - en premier chef, en premier lieu (fr) - acima de tudo, antes de tudo, ao princípio, primeiro — în primul rând, întâi, mai întâi, prim - antecipar, fazer planos futuros — a planifica dinainte - deliberado, premeditado, premeditato — premeditat - anti-, contra — anti-, invers - antes de tudo, para começar - a princípio, primeiro - assaltar, atacar - pré-fabricado — prefabricat - signo precursor - formalismo - lembrar, lembrar-se, lembrar-se de, recordar — aminti, a nu uita, a recompensa, a-şi aminti, şti - alpha (fr) - raisonnement a priori (fr) - amorce (fr) - protohistoire (fr) - antépénultième (fr) - antidate, date inscrite sur un document qui est antérieure à la date réelle où il a été rédigé. (fr) - étrenne (fr) - préencollé (fr) - prepackaged, prepacked (en) - furo — scoop, ştire de senzaţie publicată/difuzată în exclusivitate - parascève (fr) - paroxyton (fr) - débordé (fr) - matelot d'avant (fr) - pre-Romantic (en) - préchauffage (fr) - préclassique (fr) - precocinado (es) - predetermine (en) - predigerido (es) - préformation (fr) - préformer (fr) - preglacial (en) - prélogique (fr) - pré-menstrual - prémilitaire (fr) - preoperative (en) - pre-pay (en) - pre-Romanticism (en) - pré-escolar - Preselection (en) - préliminaire de conciliation (fr) - préluder, préluder à (fr) - en premier (fr) - pródromo (es) - prognóstico - chapeau (fr) - escompter (fr) - proteção policial — arest preventiv, contramandare, eliberare, punere în disponibilitate, rechemare - le bon temps (fr) - mère goutte (fr) - première goutte (fr) - comptabilité par échelettes (fr) - eliminatória - ancien (fr) - agouro, augúrio, presságio, profecia, sinal anunciador — augur, auspiciu - vieille garde (fr) - sonífero, soporífero, soporífico — somnifer - bruto, grosso - expresso — cu poşta rapidă - avant-dernier (fr) - penúltima sílaba — penultima, silabă penultimă - passado — trecut - préadamite (fr) - paroxyton (fr) - hivernage (fr) - éjaculateur précoce (fr) - condição prévia, requisito — cerinţă, condiţie necesară, exigenţă, exiguitate, pretenţie - libération anticipée (fr) - éclaireur (fr) - présapien (fr) - anténéanderthalien (fr) - anténéanderthalien (fr) - l'art pour l'art (fr) - iniciação - AC - preexistir - présupposé (fr) - posting (en) - avant-courrier (fr) - préromantique (fr) - présélection (fr) - Pre história, Pré história, Pré-História, Pre-História — preistorie - pré-aquecer - antécédent (fr) - avant-vente (fr) - dientes de leche (es) - ex-convict, ex-prisoner (en) - prérévolutionnaire (fr) - préœdipien (fr) - pass (en) - prédécoupé (fr)[Caract.]