Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
antepasada; ascendiente; antepasado; antepasados; progenitor — ancêtre[Caract.]
prédisposition naturelle[Caract.]
avant (dans un texte)[Caract.]
ce qui annonce (des événements à venir)[Caract.]
action de devancer, d'anticiper[Caract.]
navire de transport ancien[Caract.]
homme de type présapiens[Caract.]
récit sur des faits anciens, mystérieux[Caract.]
groupe social initial ou primitif[Caract.]
époque, période qui en précède une autre[Caract.]
livre lu avant le sommeil[Caract.]
qui remue encore avant de mourir[Caract.]
transformation vers un état existant auparavant[Caract.]
événement ayant déjà eu lieu, antérieur[Caract.]
protéger par anticipation[Caract.]
examen, étude préliminaire[Caract.]
fondo; campo — contexte préalable d'une action, d'un événement[Caract.]
somme payée par avance[Caract.]
discount (en) - discount (en) - deduct (en) - síntoma — symptôme - messager - en serio — arrhes, versement partiel - marca, muestra, signo — marque, signe - explorador — éclaireur - ataque, avanzadas, avanzadilla, frente de las tropas, línea de ataque, vanguardia — avant-garde, ligne d'attaque - adivinación — divination, mantique - agresor, asaltador, asaltante — agresseur, agresseuse, attaquant - prejuzgar — préjuger, préjuger de - axioma — axiome - día antes de, noche antes de, víspera — jour avant .., soir avant .., veille - avant-veille - antedatar — antédater, antidater - préliminaires - prémices - preludio — prélude - anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba — avant-goût - préluder - precipitarse — prendre les devants - donner un avant-goût - vieux cuivre - préséance - préméditer - diente de leche — dent de lait - surdent - oráculo, profetisa — oracle, prophète, vaticinateur - adelantar, anticipar, avanzar — avancer, payer d'avance - amont - introït - anté- - primogénita, primogénito — premier-né - aoriste gnomique - penúltimo — avant-dernier, pénultième - pénultième - prison préventive - passé simple - antécédent - aoristo — aoriste - imperfecto, pretérito definido, pretérito imperfecto, pretérito indefinido, pretérito perfecto simple, progresista — imparfait - avant la lettre - dado, entregado, presunción, presuposición, presupuesto, suposición — donnée, présomption, présupposition - préadamisme - comparecer ante — devancer, passer devant, précéder, venir avant - noviazgo — fiançailles - agonizar, boquear, dar las boqueadas, estar abocado a la muerte, estar a la muerte, estar a las puertas de la muerte, estar a punto de morir, estar en la agonía, estar en trance de muerte, estar moribundo, estar muriéndose, estar próximo a morir — agoniser, entrer en agonie, être à l'agonie, être à l'article de la mort, être en train de passer, ne pas en avoir pour longtemps - agonía, angustia, sufrimiento — affres de la mort, agonie, angoisse de la mort, calvaire - présanctifié - verser un acompte - venir en avant-garde - estar en cabeza, estar ganando, ir a la cabeza, llevar la delantera, llevar ventaja, llevar ventaja a alguien — être devant, être en tête, mener - ouvrir la route - primer - predestinar, predestinar a — ordonner, prédestiner, régler d'avance - précompter - préétablir - preexistencia — préexistence - predestinación, predeterminación, preordinación — prédestination - barrunto, corazonada, pálpito, premonición, presentimiento, presunción — pressentiment - préemption - préadamite - prolepsis — prolepse - prénotion - en première ligne - en premier chef, en premier lieu - antes que nada, ante todo, en primer lugar, lo primero de todo, para empezar, primero — avant tout, avant toute chose, d'abord, en premier lieu, pour commencer, premièrement, primo, tout d'abord - adelantarse a, anticiparse a, planear/con anticipación organizar — anticiper, arranger d'avance - bien meditado, bien pensado, expreso, premeditado — prémédité - anti, anti-, contra — ant-, anti-, inverse - antes que nada, ante todo, en primer lugar, lo primero de todo, primeramente — en tout premier lieu, tout d'abord - primero — d'abord - agredir — agresser - prefabricado — préfabriqué - anuncio, augurio, heraldo, indicio, mensajero, nuncio, precursor — signe annonciateur, signe avant-coureur, signe précurseur - formalisme - acordarse, acordarse de alguien, pensar en, reavivar los recuerdos de, recordar, rememorar — rappeler, remémorer, souvenir - alpha - raisonnement a priori - amorce - protohistoire - antépénultième - antidate, date inscrite sur un document qui est antérieure à la date réelle où il a été rédigé. - étrenne - préencollé - préemballé, pré-emballé - exclusiva, exclusivo, primicia, primicias — exclusivité, scoop - parascève - paroxyton - débordé - matelot d'avant - préromantique - préchauffage - préclassique - precocinado — précuit - prédéterminer - predigerido — prédigéré - préformation - préformer - préglaciaire - prélogique - premenstrual — prémenstruel - prémilitaire - préopératoire - prépayer - préromantisme - preescolar — préscolaire - présélection - préliminaire de conciliation - préluder, préluder à - en premier - pródromo — phase prodromique, prodrome - pronóstico — pronostic - chapeau - escompter - detención preventiva, prisión preventiva, prisión provisional — détention préventive, détention provisoire, mandat de dépôt, prévention - le bon temps - mère goutte - première goutte - comptabilité par échelettes - eliminatoria, prueba eliminatoria — éliminatoire - ancien - auguración, augurio, presagio — présage - vieille garde - muy aburrido, somnífero — hypnagogique, somnifère, soporifique - bruto — brut - entrega inmediata, envío urgente, express, extraordinario, rápido, urgente — envoi exprès, exprès - avant-dernier - penúltima, penúltimo — avant-dernière syllabe, pénultième - ido, pasado — écoulé, passé - préadamite - paroxyton - hivernage - éjaculateur précoce - condición previa, necesidad, prerrequisito, requisito previo — condition, condition préalable, prérequis, pré-requis - libération anticipée - éclaireur - présapien - anténéanderthalien - anténéanderthalien - l'art pour l'art - iniciación — initiation - a.C., a. de J.C., antes de Cristo, antes de Jesucristo — av. J.-C., av. JC, avant J.-C., avant JC, avant Jésus-Christ - preexistir — préexister - présupposé - brouillard, brouillard comptable - avant-courrier - préromantique - présélection - antehistoria, prehistoria — préhistoire - precalentar — préchauffer - antécédent - avant-vente - dientes de leche — dents de lait - repris de justice - prérévolutionnaire - préœdipien - coupe-file - prédécoupé[Caract.]
-