Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
prédisposition naturelle (fr)[Caract.]
avant (dans un texte) (fr)[Caract.]
ce qui annonce (des événements à venir) (fr)[Caract.]
action de devancer, d'anticiper (fr)[Caract.]
navire de transport ancien (fr)[Caract.]
homme de type présapiens (fr)[Caract.]
récit sur des faits anciens, mystérieux (fr)[Caract.]
groupe social initial ou primitif (fr)[Caract.]
époque, période qui en précède une autre (fr)[Caract.]
livre lu avant le sommeil (fr)[Caract.]
qui remue encore avant de mourir (fr)[Caract.]
transformation vers un état existant auparavant (fr)[Caract.]
événement ayant déjà eu lieu, antérieur (fr)[Caract.]
protéger par anticipation (fr)[Caract.]
examen, étude préliminaire (fr)[Caract.]
achterplan; achtergrond — fondo; campo[Caract.]
somme payée par avance (fr)[Caract.]
discount (en) - discount (en) - deduct (en) - symptoom, ziekteverschijnsel — síntoma - messager (fr) - ernst, handgeld, onderpand, pand — en serio - teken — marca, muestra, signo - verkenner — explorador - aanval, aanvalslinie, voorhoede, vooruitgezonden — ataque, avanzadas, avanzadilla, frente de las tropas, línea de ataque, vanguardia - waarzeggerij, waarzeggerskunst, waarzegkunst, wichelarij — adivinación - aanrander, aanvaller, agressor, zedendelinquent — agresor, asaltador, asaltante - prejudiciëren, voorbarig oordelen — prejuzgar - axioma, grondregel, grondstelling, postulaat — axioma - avond voor .., dag voor .., heiligavond, vooravond — día antes de, noche antes de, víspera - avant-veille (fr) - antedateren, antidateren — antedatar - préliminaires (fr) - prémices (fr) - entree, introductie, preambule, prelude, preludium, voorspel — preludio - voorproef, voorproefje — anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba - voorspelen - voorbarig zijn — precipitarse - donner un avant-goût (fr) - vieux cuivre (fr) - préséance (fr) - premeditate (en) - melkkies, melktand — diente de leche - surdent (fr) - orakel, visionair, vraagbaak, ziener — oráculo, profetisa - lenen, voorschieten, vooruitbetalen — adelantar, anticipar, avanzar - amont (fr) - introït (fr) - anté- (fr) - eersteling, eerstelinge, eerstgeboren, eerstgeborene — primogénita, primogénito - aoriste gnomique (fr) - op een na laatst, voorlaatst, voorlaatste — penúltimo - penultimate (en) - prison préventive (fr) - passé simple (fr) - antecedent (en) - aoristo - defectief, duratief, imperfectum, onvoltooid verleden tijd — imperfecto, pretérito definido, pretérito imperfecto, pretérito indefinido, pretérito perfecto simple, progresista - avant la lettre (fr) - aanmatiging, pretentie, randvoorwaarde, veronderstelling, vooronderstelling, zelfverheffing — dado, entregado, presunción, presuposición, presupuesto, suposición - préadamisme (fr) - antecederen, precederen, voorafgaan — comparecer ante - verloving — noviazgo - creperen, de dood nabij zijn, de dood voor ogen hebben, op sterven liggen, op sterven na dood zijn, zieltogen — agonizar, boquear, dar las boqueadas, estar abocado a la muerte, estar a la muerte, estar a las puertas de la muerte, estar a punto de morir, estar en la agonía, estar en trance de muerte, estar moribundo, estar muriéndose, estar próximo a morir - agonie, doodsangst, doodsstrijd, doodstrijd, hartenpijn, hartepijn, hartzeer, hevig lijden, kwelling, lijden, lijdensweg, martelgang, zieleleed, zielenleed, zielenpijn, zielepijn — agonía, angustia, sufrimiento - présanctifié (fr) - settle an account (en) - venir en avant-garde (fr) - aanvoeren, de leiding hebben, een voorsprong hebben op, iets voor hebben op, in het voordeel zijn, leiden, op kop liggen, vóór liggen, vooroplopen, vóór staan — estar en cabeza, estar ganando, ir a la cabeza, llevar la delantera, llevar ventaja, llevar ventaja a alguien - ouvrir la route (fr) - primer (fr) - predestineren tot, voorbeschikken, voorbeschikken voor, voorbestemmen tot — predestinar, predestinar a - précompter (fr) - pre-establish (en) - preëxistentie, voorbestaan — preexistencia - predestinatie, voorbeschikking, voorbestemming — predestinación, predeterminación, preordinación - vermoeden, voorgevoel — barrunto, corazonada, pálpito, premonición, presentimiento, presunción - preemption, pre-emption (en) - préadamite (fr) - prolepsis — prolepsis - prénotion (fr) - en première ligne (fr) - en premier chef, en premier lieu (fr) - allereerst, bovenal, boven alles, eerst, in de eerste, om te beginnen, ten eerste, tweede etc. plaats — antes que nada, ante todo, en primer lugar, lo primero de todo, para empezar, primero - anticiperen op, vooruitlopen, vooruitlopen op, vooruitplannen, vooruitzien — adelantarse a, anticiparse a, planear/con anticipación organizar - met voorbedachten rade, voorbedacht, welbewust, weloverwogen — bien meditado, bien pensado, expreso, premeditado - anti-, tegen- — anti, anti-, contra - bovenal, in de eerste plaats, op de eerste plaats, ten allereerste — antes que nada, ante todo, en primer lugar, lo primero de todo, primeramente - eerst — primero - aanranden — agredir - geprefabriceerd — prefabricado - voorbode — anuncio, augurio, heraldo, indicio, mensajero, nuncio, precursor - formalism (en) - bedenken, herinneren, kennen, onthouden, oppikken, reproduceren, terugdenken aan, terughalen, thuisbrengen, zich herinneren — acordarse, acordarse de alguien, pensar en, reavivar los recuerdos de, recordar, rememorar - alpha (fr) - raisonnement a priori (fr) - amorce (fr) - protohistoire (fr) - antépénultième (fr) - antidate, date inscrite sur un document qui est antérieure à la date réelle où il a été rédigé. (fr) - étrenne (fr) - préencollé (fr) - verpakt - primeur, scoop — exclusiva, exclusivo, primicia, primicias - parascève (fr) - paroxyton (fr) - débordé (fr) - matelot d'avant (fr) - pre-Romantic (en) - préchauffage (fr) - préclassique (fr) - precocinado - predetermine (en) - predigerido - préformation (fr) - préformer (fr) - preglacial (en) - prélogique (fr) - premenstrueel — premenstrual - prémilitaire (fr) - preoperative (en) - pre-pay (en) - pre-Romanticism (en) - voorschools — preescolar - Preselection (en) - préliminaire de conciliation (fr) - prelude (en) - first, foremost (en) - pródromo - panorama, prognose, vergezicht — pronóstico - chapeau (fr) - escompter (fr) - inverzekeringstelling, voorarrest, voorlopige hechtenis — detención preventiva, prisión preventiva, prisión provisional - le bon temps (fr) - mère goutte (fr) - première goutte (fr) - comptabilité par échelettes (fr) - kwalificatieronde, kwalifikatieronde, qualificatieronde, selectie wedstrijd, voorronde — eliminatoria, prueba eliminatoria - ancien (fr) - auguración, augurio, presagio - vieille garde (fr) - slaapverwekkend — muy aburrido, somnífero - bruto- — bruto - expresse, expressepost, expressezending, spoedbestelling, spoedzending — entrega inmediata, envío urgente, express, extraordinario, rápido, urgente - avant-dernier (fr) - penúltima, penúltimo - voorbij, voorbije, vroeger — ido, pasado - préadamite (fr) - paroxyton (fr) - hivernage (fr) - éjaculateur précoce (fr) - conditio sine qua non, eerste vereiste, vereiste — condición previa, necesidad, prerrequisito, requisito previo - libération anticipée (fr) - éclaireur (fr) - présapien (fr) - anténéanderthalien (fr) - anténéanderthalien (fr) - l'art pour l'art (fr) - initiatie, inwijding — iniciación - v. Chr., v. Chr. (voor Christus), voor Christus — a.C., a. de J.C., antes de Cristo, antes de Jesucristo - vooraf bestaan — preexistir - aanname, veronderstelling - posting (en) - avant-courrier (fr) - préromantique (fr) - présélection (fr) - oertijd, prehistorie, voorgeschiedenis — antehistoria, prehistoria - voorgloeien, voorverwarmen — precalentar - antécédent (fr) - avant-vente (fr) - melkgebit — dientes de leche - ex-convict, ex-prisoner (en) - prérévolutionnaire (fr) - préœdipien (fr) - pass (en) - prédécoupé (fr)[Caract.]
-