Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
tomber (fr)[Classe]
se renverser (bateau) (fr)[Classe]
tomber (neige, pluie...) (fr)[Classe]
affondare, avvallarsi, franare, incavarsi, infossarsi, scoscendersi — hundirse - accasciarsi, affondare, affondarsi, liquidare, piegare, piegarsi, sprofondare — ceder, doblarse, hundirse, inclinarse, ladear - cedere, collassare, crollare, franare, rovinare — aportillarse, ceder, dar de sí, derrumbarse, desplomarse, fallar, venirse abajo - discendere a valle - derapare, pattinare, schettinare — derrapar - chasser (fr) - depositarsi, precipitare — depositarse, posarse, precipitar - ébouler, s'ébouler (fr) - crouler (fr) - curvare, ondeggiare, sventolare — flamear, ondear - chopper (fr) - déraper, perdre son assiette (fr) - tomber d'aplomb (fr) - abatir, caerse, demoler, derribar, derrocar - rouler (fr) - cadere di nuovo, ricadere — caerse de nuevo - renverser (fr) - débouler (fr) - capovolgersi, cappottare — capotar, dar una vuelta de campaña, volcarse - balzare, balzare addosso, piombare, piombare su, precipitarsi, scendere, tuffarsi — abalanzarse, abalanzarse sobre, arrojarse, atacar, caer sobre, calar, lanzarse sobre, precipitarse, saltar sobre, tirarse/caer en picado - riper (fr) - abattre (fr) - andare giù, calare, discendere, scendere, scendere a basso, scendere da basso, scendere giù — bajar, descender, ir cuesta abajo - valdinguer (fr) - rompere, rompersi, scoppiare, spaccare, spaccarsi, spezzare, spezzarsi — doblar, doblarse, quebrar, quebrarse, romper, romperse - sfuggire - abîmer (fr) - scivolare, sfiorare — deslizar, deslizarse, planear - succomber (fr) - piovere — llover - faire pouf (fr) - essere abbattuto dal vento, essere rovesciato dal vento — ser derribado por el viento - cadere, capitombolare, rotolare, ruzzolare — caerse rodando, dar volteretas, desplomarse, rodar, venirse abajo, volcarse, voltear, voltearse - rain, spat (en)[Spéc.]