Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

reparação; conserto; coisas para consertar; reparo; roupa a consertaraccomodamento; accomodatura; aggiustatura; fissaggio; sesto; sistemazione; riparazione; (panni da rammendare)[Caract.]

réfléchi (fr)[Caract.]

action d'avoir de nouveau (fr)[Caract.]

(consequência; continuação; comitiva)(correre dietro a; andare dietro a; camminare dietro a; seguire), (seguito; entourage; cerchia; scorta)[Caract.]

texte édité une nouvelle fois (fr)[Caract.]

(constância)(costanza)[Caract.]

répétition d'une action déjà réalisée (fr)[Caract.]

renouvellement d'un acte juridique (fr)[Caract.]

transformation vers un état existant auparavant (fr)[Caract.]

avoir lieu à nouveau (fr)[Caract.]

retrouver son chemin (fr)[Caract.]

action répétée (fr)[Caract.]

chose qui se répète (fr)[Caract.]

bruit, on-dit : propos répété et diffusé (fr)[Caract.]

become again (en)[Caract.]

faire apparaître de nouveau (fr)[Caract.]

nueva versión, refundición (es) - escrever novamente, reescreverriscrivere - riscrivere, scrivere di nuovo - remoudre (fr) - renouer (fr) - reboisé (fr) - rebâtir (fr) - reagruparraggruppare - réédifier (fr) - redefinirridefinire - recozer, temperartemprare - recourir (fr) - raddrizzamento - saltarrimbalzare - fall back, lapse, recidivate, regress, relapse, retrogress (en) - reaquecer, reaquecer-se, requentarriscaldare - redemander (fr) - reverdir (fr) - redoublement (fr) - reimprimirristampare - retraiter (fr) - réimperméabiliser (fr) - rejaillir (fr) - repiquer (fr) - rééditer (fr) - crónicocronico - remarier (fr) - retocarritoccare - réaléser (fr) - rempailler (fr) - échampir, rechampir, réchampir (fr) - repaint (en) - re-hang (en) - reperdre (fr) - repiquer (fr) - reboucher (fr) - ripetere, ripetere l'anno - retondre (fr) - rempoissonner (fr) - rinvasare, svasare - reexport, re-export (en) - rechasser (fr) - recopier (fr) - reconstituir, reestruturarricomporre, ricostituire, ricostruire, ristrutturare - retisser (fr) - ressaigner (fr) - cair novamentecadere di nuovo, ricadere - replonger (fr) - achar, devolver, encontrar, recuperar, recuperar-se, reencontrar, voltar a alcançarrecuperare, riacquistare, riavere, ricevere di nuovo, ricuperare, rientrare in possesso di, riguadagnare, rinvenire, riottenere, ritrovare, trovare - lancinantelancinante - ruminate (en) - resalir (fr) - ressangler (fr) - revalorizarrivalutare - rependu (fr) - reconsiderar, repensarriconsiderare, ricredersi, ripensare - repensé (fr) - restabelecer o equilíbrioristabilire l'equilibrio - redemander (fr) - rapprendre, réapprendre (fr) - resorber (es) - readmitirriammettere - ressurgirriemergere - réargenter (fr) - modificar, reordenarriaccomodare, riordinare, risistemare - réassigner (fr) - ressegurarriassicurare - rebaisser (fr) - rebroder (fr) - change again (en) - sing again (en) - requentado - rechausser (fr) - rechausser (fr) - rechuter (fr) - contar novamente, fazer a recontagem, recontarricontare - recondamner (fr) - recorriger (fr) - recoucher (fr) - recoucher (fr) - aprofundar, apronfundarapprofondire, rendere più profondo - redescobrirriscoprire - redéfaire (fr) - redémarrer (fr) - retransmitir (es) - rediscuter (fr) - redistribuirdividere di nuovo, ridistribuire, spartire di nuovo - ridorare - rieducare - reelegerrieleggere - réengager, rengager (fr) - réentendre (fr) - réécouter (fr) - arranjar, converter, reconstruir, refazer, transformar, voltar a fazerrifare - refouiller (fr) - regazonner (fr) - regeler (fr) - regonfler (fr) - regrimper (fr) - réhabituer (fr) - réhabituer (fr) - reimport (en) - reimpor - reincarcerate (en) - réincorporer (fr) - reinfect (en) - réinscrire (fr) - reintrodurre - reinvent (en) - invite back, reinvite (en) - rejouer (fr) - rewash (en) - riaffittare - remanger (fr) - remaquiller (fr) - remarcher (fr) - riarmare - remordre (fr) - remouiller (fr) - remouiller (fr) - remmouler, remouler (fr) - rempiler (fr) - rempiler (fr) - borrow again (en) - renchaîner (fr) - put on again (en) - reneiger (fr) - réenfiler, renfiler (fr) - rekindle (en) - renfler (fr) - renfler (fr) - renfoncer (fr) - rengraisser (fr) - réorchestrer (fr) - réordonner (fr) - réordonner (fr) - repartager (fr) - pay again, repay (en) - repercer (fr) - repolir (fr) - requitter (fr) - cobrir, recobrir, revestirincamiciare, ricoprire, rivestire - ressauter (fr) - réessayer, ressayer, retenter (fr) - retailler (fr) - retâter (fr) - voltar a ligarrichiamare, ritelefonare a - retendre (fr) - retraduire (fr) - retransmettre (fr) - retraverser (fr) - remâcher, repasser (fr) - descrivere, presentare - cair novamentecadere di nuovo, ricadere - réunifier (fr) - screw back again (en) - rivolare - rirubare - votare di nuovo - revouloir (fr) - recreuser (fr) - replonger (fr) - replonger (fr) - repiquer (fr) - reafirmar, reafirmar-seribadire, riconfermare, ripetere - rechristianiser (fr) - recongeler (fr) - appear again (en) - reconnecter (fr) - recréer (fr) - réexaminer (fr) - relembrar, rever, revisarriesaminare, ripassare, rivedere - réexaminer (fr) - renégocier (fr) - revarnish (en) - repartir (fr) - réimplanter (fr) - hydre (fr) - remobiliser (fr) - aggiornare - rebattre (fr) - rebondir (fr) - recoiffer (fr) - refondre (fr) - cheval de retour (fr) - rivalsa - remonter (fr) - réentamer, rentamer (fr) - replonger (fr) - replonger (fr) - recriarricreare - reconcourir (fr) - réincorporer (fr) - rejouer (fr) - rejouer (fr) - reparier (fr) - casar-se novamenterisposarsi - renommer (fr) - renommer (fr) - redonner (fr) - resserrer (fr) - réactiver (fr) - readaptar-seriadattarsi - réajuster (fr) - réarmer (fr) - réarmer (fr) - riequipaggiare, riorganizzare - reassign (en) - réattribuer (fr) - reassign (en) - rebattre (fr) - reborder (fr) - rebouter (fr) - recéder (fr) - rechasser (fr) - rechausser (fr) - réconcilier (fr) - recuire (fr) - começar novamente, recomeçarfare di nuovo, fare un'altra volta, ricominciare - avaliar novamente, reavaliarcambiare idea, cambiare parere, cambiare pensiero, mutare idea, ripensare, rivalutare, voltare gabbana - derreterdiscolparsi, disgelare, fondersi, giustificarsi, liquefarsi, rifondere, sciogliersi, sgelare, squagliarsi - réhydrater (fr) - réinjecter (fr) - réinjecter (fr) - réinterpréter (fr) - relancer (fr) - redémarrer (fr) - relancer (fr) - remâcher (fr) - réemmerder (fr) - devolver, repor, tornar a vestirricollocare, rimettere, rimettere a posto, riporre - remontrer (fr) - repousser (fr) - rendormir (fr) - rengrener, rengréner (fr) - reentrarrientrare - rejouer (fr) - renvoyer (fr) - réopérer (fr) - reparler (fr) - recauser (fr) - reparler (fr) - reparaître (fr) - repasser (fr) - repasser (fr) - ripetere - repasser (fr) - resservir (fr) - réoffrir (fr) - repiquer (fr) - replanter (fr) - recolherchiudere - reprogrammer (fr) - requalifier (fr) - ressaisir (fr) - ressauter (fr) - retordre (fr) - retracer (fr) - retracer (fr) - retravailler (fr) - retrouver (fr) - reviser (fr) - revoir (fr) - abaixar novamente, baixar novamenteridiscendere - reparaître (fr) - ravaler (fr) - readapt (en) - réessayer (fr) - recaler (fr) - rumination, ruminement (fr) - recur (en) - redistribuer (fr) - redistribuir - réaccélérer (fr) - recracher (fr) - redivorcer (fr) - reciclarriciclare, riqualificare - réécrire (fr)[Caract.]

-

 


   Publicidad ▼