» 

diccionario analógico

femme célèbre (fr)[Classe...]

grosse femme (fr)[Classe]

femme sotte (fr)[Classe...]

そぼ; ばあさん; おばあさん; おばあちゃん; お婆さん; お祖母さん; 御婆さん; 御祖母さん; 祖母avó; vovó; avozinha[Classe...]

にんぎょ; マーメイド; 人魚sereia; sirena[Classe...]

nom de nymphe (fr)[Classe...]

femme mauvaise (fr)[Classe...]

femme aguichante et provocante (fr)[Classe...]

encantadora; feiticeira[Classe...]

visionaria; vidente (es)[Classe...]

amante (es)[Classe...]

じょゆう; はいゆう; 俳優; やくしゃ; アクトレス; 女優; 役者actriz[Classe...]

おかみ; おくさま; おくさん; かない; かみさん; さいしつ; つま; にょうぼう; はいぐうしゃ; ひとづま; ふじょし; ふじん; ゆうふ; よめさん; よめはん; ワイフ; 人妻; 夫人; 奥さん; 奥様; 女房; 妻室; 婦女子; 嫁さん; 嫁はん; 家内; 御上; 有夫; 配偶者marido; esposo; mulher; esposa[Classe...]

femme qui accompagne (fr)[Classe...]

jeune femme (fr)[Classe...]

femme laide (fr)[Classe...]

じょしん; めがみ; 女神[Classe...]

修道女irmã; freira; irmA[Classe...]

belle femme (fr)[Classe...]

femme : état ou fonction (fr)[Classe...]

lésbica[Classe...]

bailarina (es)[Classe...]

rider (en)[Classe...]

femme de couleur (fr)[Classe...]

petite fille (fr)[Classe...]

いちじょ; おじょうさん; おとめ; お嬢さん; ごれいじょう; ご令嬢; しょうじょ; むすめ; 一女; 乙女; 娘; 少女; 御令嬢; 御嬢さんfilha[Classe...]

terme d'affection à l'égard d'une femme (fr)[Classe...]

femme : par l'origine géographique (fr)[Classe...]

femme faisant un numéro de déshabillage (fr)[Classe...]

femme dévote (fr)[Classe...]

femme : par l'origine historique (fr)[Classe...]

femme d'âge mûr (fr)[Classe...]

vieille femme (fr)[Classe...]

femme de haute situation ou naissance (fr)[Classe...]

おとめ; おばこ; おぼこ; きむすめ; しょうじょ; しょじょ; じゅんなしょうじょ; バージン; 乙女; 処女; 少女; 未通女; 生娘; 純な少女virgem[Classe...]

courtisane de cour (fr)[Classe...]

femme qui accueille (fr)[Classe...]

femme sale (fr)[Classe...]

femme aux mœurs contestées (fr)[Classe...]

femme aimant le plaisir sexuel (fr)[Classe...]

femme importune (fr)[Classe...]

femme sans poitrine (fr)[Classe...]

femme qui revendique (fr)[Classe...]

femme : selon les liens de famille (fr)[Classe...]

ひつじかい; 羊飼いpastora[Classe...]

femme subtile, fine (fr)[Classe...]

errand girl (en) - héroïne (fr) - さんば, じょさんぷ, 助産婦, 産婆parteira - sylphide (fr) - 婦人会員companheira - enfant de Marie (fr) - ivrognesse (fr) - arlequine (fr) - trottin (fr) - abstração, devaneio, meditação, musa, poesia - femme de tête (fr) - こうしつ, 後室viúva dotada - woman of letters (en) - 青鞜intelectualóide - ブルネットbruna, morena - rousse (fr) - mondaine (fr) - society woman (en) - femme d'intérieur (fr) - hommasse (fr) - houri (fr) - 女主人公heroína - satî (fr) - sainte nitouche (fr) - せいぼ, マドンナ, マリア, マリー, メアリ, 処女マリア, 童貞マリア, 聖処女, 聖処女マリア, 聖母, 聖母マリアMãe de Jesus, Maria, Nossa Senhora, Virgem Maria - かふ, こうしつ, ごけ, みぼうじん, やもめ, ウィドー, ウイドー, 女寡, 女寡婦, 孀, 孀婦, 寡, 寡婦, 後室, 後家, 後家御, 未亡人, 赤い信女viúva, viuvez - demanderesse (fr) - défenderesse (fr) - sauvagesse (fr) - vengeresse (fr) - じょけんかくちょうろんしゃ, フェミニスト, 女権拡張論者, 女権論者, 男女同権主義者feminista - AFAT (fr) - ménopausée (fr) - asperge, cigogne, girafe, grande bringue, grande gigue (fr) - aborteira, cureteira, médica aborteira - sauterelle (fr) - bourgeoise (fr) - lotta (fr) - démone (fr) - pétroleuse (fr) - baitola, boiola, covarde, indivíduo sem energia, maricas - matrone (fr) - presidenta, presidente - じょい, 女医 - recordwoman (fr) - falar, pudico - mater dolorosa (fr) - femme barrée (fr) - clitoridienne (fr) - vaginale (fr) - fée du logis (fr) - folasse, foutraque (fr) - ベルガールcaçadora - polyandre (fr) - monogame (fr) - nullipara (en) - femme à barbe (fr) - hôtesse (fr) - femme frigide (fr) - ambassadrice (fr) - hôtesse d'accueil, hôtesse de réception (fr) - poseuse (en) - supermujer (es) - 〜の女王rainha - vahiné (fr) - gigue (fr) - gravida (en) - pauvresse (fr)[Classe...]

ビジネスウーマン, 女性実業家empresária, mulher de negócios[Classe]

-