» 

diccionario analógico

esclusa; boquera; compuerta; sangradera; canalécluse[ClasseParExt.]

contraventana; postigovolet[ClasseParExt.]

cerraduraserrure[ClasseParExt.]

candadocadenas[ClasseParExt.]

obstacle par entassement dans un conduit[ClasseParExt.]

chose servant à boucher[ClasseParExt.]

botónbouton (attache, ornement de vêtement)[ClasseParExt.]

chose servant à étouffer qqn[ClasseParExt.]

valla de contención; valla de emergencia; torniquete; barrera; molinete; cierre; atrancamiento; bloqueo; barricada; obstrucción; presa; esclusa; diquechose servant à fermer un passage[ClasseParExt.]

dispositif mécanique servant à fermer[ClasseParExt.]

antepecho; parapeto; pretil; baranda; barandal; quitamiedos; balaustrada; pasamano; pasamanos; barandilla; balaustreclôture à hauteur d'appui et à jour[ClasseParExt.]

opercule - embole, embolus - espagnolette - cloison - fermail[Classe]

caractère de fermeture - cerradura de golpe, cerradura de resortefermoir - aiguillette - obstruction - blocage de la circulation - barra, larguero, través, travesaño, viga transversalbarre, traverse - cobertera, cubierta, tapa, tapaderacouvercle - obturadorobturateur - bozalmuselière - opérculoopercule - crémone - calfeutrage, calfeutrement - bourrelet - hérisson - cheville - fausset - grapaagrafe - broche, cierre, hebillabroche, fermail, fermoir - aguja, agujón, alfiler, broca, broche, espadilla, espetón, fíbula, horquilla, pasador, prendedero, prendedor, prendedor, fíbula, prendido, rascador, rascamoñobroche, épingle - barrabâcle, barre - braguetaboutonnage, braguette, brayette - barricadabarrage, barricade - mur d'enceinte - precintado, sellado, selladuracachetage - capuchon - bragueta, cierre, cremallera, zíperfermeture à glissière, fermeture éclair, zip - artichaut - tampon - dique, esclusabarrage, digue - barrera, control policialbarrage, barrage routier - rabat - cierre con corchete, corchetesagrafes[ClasseParExt.]

clausura, disolución, parada, parón, terminación, ultimaciónclôture, fermeture[Gén.]

-